Γλώσσα πηγής: Γλώσσα στόχου:
Πεδία:
Όρος αναζήτησης (προαιρετικά):
Types:  Μετάφραση  Διερμηνεία  Δυνητική Εργασία
Λεπτομερής αναζήτηση | Προβολή όλων

Ώρα Γλώσσες Λεπτομέρειες εργασίας Δημοσιεύθηκε από
Συνεργασίες πελάτη γραφείου
Μέσος όρος πρόθεσης μελλοντικής συνεργασίας με τον πελάτη γραφείο Likelihood of working again Κατάσταση
Προηγούμενο 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενο   Τελευταίο
09:59 1.4K, immunoassay product sheet
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, Microsoft Word
Πιστοποίηση:
Μόνο μέλη
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
10
Quotes
09:55 Eilige Übersetzung Spanisch - Deutsch, Gesetzestext
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:49 Somali> English Translation
Translation
(Πιθανή)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
09:36 Traduction d'un contrat anglais-français
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, Microsoft Word
Χώρα: Γαλλία
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5
31
Quotes
09:25 English into Zulu translators required
Translation, Checking/editing
(Πιθανή)

Λογισμικό: SDL TRADOS, Powerpoint,
SDLX, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Office Pro
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
09:23 market eBay shop on WeChat, and FB China - use chinese if necessary
Other: marketing
(Πιθανή)

Χώρα: Κίνα
Μόνο μέλη μέχρι 21:23
Logged in visitor
No record
6
Quotes
09:11 2005 words game loca until tonight
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 21:11
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:09 Chinese-to-German Translation Editing,Company Introduction,500 German Words
Checking/editing

Μόνο μέλη μέχρι 21:09
Blue Board outsourcer
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Past quoting deadline
09:02 Short proofreading, certificate of residence
Checking/editing

Μόνο μέλη
Professional member
No record
Past quoting deadline
09:01 Express service required English-Dutch press release
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 21:01
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
08:59 Possible interpreting job EN-FR 5-6 September in Amsterdam
Interpreting, Simultaneous

Μόνο μέλη μέχρι 20:59
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
13
Quotes
08:58 French translator
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 20:58
Blue Board outsourcer
No entries
Επικοινωνήστε απευθείας
08:57 Two small EN>PT_PT translations for consumer products
Translation, Checking/editing

Χώρα: Πορτογαλία
Μόνο μέλη
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Εταιρικό μέλος
5 Έκλεισε
08:49 994 words, manual handling training
Translation

Λογισμικό: Powerpoint, Microsoft Word
Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Εταιρικό μέλος
4.8 Επικοινωνήστε απευθείας
08:48 Translation of solid fuel furnace presentation
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 20:48
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5
6
Quotes
08:40 Translation
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 20:40
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Έκλεισε
08:19 Proofreading/700 words/Russian - English
Checking/editing

Professional member
No entries
Past quoting deadline
08:18 Purchase contract
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:18 Short Japanese to Thai Mobile App Translation Job
Translation
(Πιθανή)

Blue Board outsourcer
No entries
4
Quotes
08:13 E-mail + form, clinical trial
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, Microsoft Word
Μόνο μέλη
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
07:19 Long term collaboration with a Portuguese translator
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 19:19
Non logged in visitor
No record
Έκλεισε
07:17 700 Words, Knitting instructions
Translation
(Πιθανή)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
06:36 Additional tech translators needed (oil&gas, car service manuals)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Επικοινωνήστε απευθείας
06:28 Technical documents and a long-term collaboration
Translation, Checking/editing

Λογισμικό: SDL TRADOS, SDLX,
MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
06:22 Technical documents and a long-term collaboration
Translation, Checking/editing

Λογισμικό: SDL TRADOS, SDLX,
MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
0
Quotes
06:19 English to Dutch Translation
Translation

Μόνο μέλη μέχρι 18:19
Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
Εταιρικό μέλος
3.6 Επικοινωνήστε απευθείας
06:03 Textbooks, English to Chinese,textbooks on STEAM for K12 education
Translation, Education

Λογισμικό: SDL TRADOS, MemoQ
Χώρα: Κίνα
Μόνο μέλη μέχρι 18:03
Logged in visitor
No record
Επικοινωνήστε απευθείας
05:43 Korean into English translation project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
15
Quotes
05:04 short translation
Translation

Μόνο μέλη
Professional member
LWA: 4 out of 5
4 Επικοινωνήστε απευθείας
05:02 Urgent MTPE project FRENCH-GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Επικοινωνήστε απευθείας
03:48 Malayalam Translators required
Translation, Checking/editing
(Πιθανή)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
03:47 Freelance English to Arabic Subtitle Translator
Translation, Checking/editing
(Πιθανή)

Μόνο μέλη μέχρι 15:47
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Επικοινωνήστε απευθείας
02:55 Automobile industry, EN-KO, 100,000 words, Trados
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
29
Quotes
02:37 Personal documents Kurdish to English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:17 English to Traditional Chinese (Taiwan) Translation Trainee
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Χώρα: Κίνα
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Επικοινωνήστε απευθείας
02:13 English to Korean Translation Trainee
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Χώρα: Κίνα
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Επικοινωνήστε απευθείας
02:12 English to Czech Translation Trainee
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Χώρα: Κίνα
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Επικοινωνήστε απευθείας
02:10 English to Vietnamese Translation Trainee
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Χώρα: Κίνα
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Επικοινωνήστε απευθείας
02:09 English to Danish Translation Trainee
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Χώρα: Κίνα
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Επικοινωνήστε απευθείας
02:08 Search for resource of rare language pair for coming project
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Εταιρικό μέλος
5 Επικοινωνήστε απευθείας
02:08 English to Polish Translation Trainee
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Χώρα: Κίνα
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Επικοινωνήστε απευθείας
02:05 English to Japanese Translation Trainee
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Χώρα: Κίνα
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Επικοινωνήστε απευθείας
01:39 Looking for en2zhhk freelance for Marketing/IT projects
Translation, Checking/editing
(Πιθανή)

Λογισμικό: SDL TRADOS, Wordfast,
Idiom, Smartling, Google Translator Toolkit
Χώρα: Χονγκ Κονγκ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
01:19 Looking for en2zhhk freelance for Marketing/IT projects
Translation, Checking/editing
(Πιθανή)

Λογισμικό: SDL TRADOS, Wordfast,
Idiom, Smartling, Google Translator Toolkit
Χώρα: Χονγκ Κονγκ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
01:18 Interpreters needed for semiconductor press event in San Fransisco
Interpreting, Consecutive

Μόνο μέλη
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
00:07 Sworn translation, birth certificate of about 300 words, Greek to French
Translation

Χώρα: Ισπανία
Professional member
No record
5
Quotes
23:53
Aug 22
Burmese into Engllish 4 minute interview/seminar transcription
Translation, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
22:35
Aug 22
Translation of a video app description
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Επικοινωνήστε απευθείας
22:13
Aug 22
Urgent, two small files
Translation

Πιστοποίηση: Πιστοποίηση:
Μόνο μέλη
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Έκλεισε
22:13
Aug 22
Interrogatories legal action for motor vehicle accident
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
Προηγούμενο 1 2 3 4 5 6 7 Επόμενο   Τελευταίο


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

Your current localization setting

Ελληνικά

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Αναζήτηση όρου
  • Εργασίες
  • Φόρουμ
  • Multiple search