Γενικός κατάλογος μεταφραστικών υπηρεσιών ProZ.com
 The translation workplace
Subscribe to Croatian Track this forum

Δημοσίευση νέου θέματος  Εκτός θέματος: Προβάλλονται  Μέγεθος γραμματοσειράς: -/+1 2 3 4 5 6 Επόμενο   Τελευταίο
   Θέμα  Αποστολέας Απαντήσεις Προβολές Τελευταίο μήνυμα
 Translation Office 3000 ver. 9.0 Dubravka Hrastovec
Nov 17
3 318 Ivana Bjelac
Nov 26
 Off-topic: Student jezika ima neka pitanja za prevoditelje ivanhrvatska
Mar 26
8 1035 Marija Ercegovac
Nov 9
 Srozavanje prevoditeljske struke    ( 1... 2) Ivana Karanikic
Apr 29, 2007
25 5147 Davor Kalinic
Nov 7
 Koji je najbolji hrvatsko-engleski, englesko-hrvatski rječnik? Michael Sangster
Oct 2
10 1246 Davor Kalinic
Nov 3
 nazivi festivala Nevenchi
Oct 19
7 505 alz
Oct 30
 Srpsko-hrvatski kao ciljni jezik? Valentina Balšić
May 19
14 1566 BUZOV
Oct 22
 Način plaćanja - Vaša iskustva    ( 1... 2) Kristina Mijic
Feb 8, 2007
18 3758 Kristina Mijic
Oct 20
 Off-topic: Sućut svim Hrvatima    ( 1... 2) John Farebrother
Sep 10
20 1346 Dubravka Hrastovec
Oct 14
 Subtitling - Tarife    ( 1... 2) BUZOV
Jul 15
21 1647 mmihano4
Oct 4
 Mogućnosti edukacije prevoditelja u Hrvatskoj Ivana Karanikic
Sep 8, 2008
3 904 VedranaB
Sep 25
 Studio 2009 Dubravka Hrastovec
Sep 13
0 313 Dubravka Hrastovec
Sep 13
 towergate, joungler token
Aug 28
4 396 token
Sep 4
 Suradnja s agencijama iz inozemstva VedranaB
Aug 23
0 350 VedranaB
Aug 23
 Recent Translator Forum Posts više ne prikazuje "Hrvatski" alz
Aug 14
5 498 Kristina Mijic
Aug 16
 Vaši novi moderatori Kristina Mijic
Aug 3
8 551 Veronica Prpic Uhing
Aug 7
 Obavijest o sigurnosnom incidentu Kristina Mijic
Aug 6
1 335 Kristina Mijic
Aug 6
 Off-topic: Još jedan biser...    ( 1... 2) Kemal Mustajbegovic
Feb 28
17 1636 Lingua 5B
Jul 7
 Specijalističke studije - Konferencijsko prevođenje Zeljko Puljak
Mar 18
9 1068 Ana Irena Hudi
May 25
 Wordfast Pro PROMONTIUM
Mar 30
1 429 Dragomir Kovacevic
Mar 31
 Trojezični građevinski rječnik -- problem Gostttt
Mar 17
2 662 Gostttt
Mar 18
 Sastanak grupacije prevoditelja Ivana Zuppa-Baksa
Mar 12
0 536 Ivana Zuppa-Baksa
Mar 12
 Pomoć u korištenju SDLX-a i TRADOS-a Kornelija Mujkic
Feb 26
3 557 Kristina Mijic
Feb 26
 Terminologija biljne zaštite Sherefedin MUSTAFA
Feb 25
5 572 Dragomir Kovacevic
Feb 25
 "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Croatian Enrique
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Jan 14
6 593 Enrique
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Feb 24
 Besplatni webinari Kristina Mijic
Dec 3, 2008
8 773 John Farebrother
Feb 16
 Proz.com članarina eleonora_r
Jan 26
12 924 Kristina Mijic
Feb 11
 multiterm i java PeregrineFalcon
Feb 10
0 842 PeregrineFalcon
Feb 10
 OSNIVANJE KROVNE UDRUGE PREVODITELJA Ivana Karanikic
Feb 7
3 868 Kristina Mijic
Feb 10
 Novi doprinosi obogaćivanju hrvatskog jezika Kemal Mustajbegovic
Feb 1
6 625 Dragomir Kovacevic
Feb 3
 ISO 9001 i EN 15038:2006 - implementacija i praktična primjena Ivana Karanikic
Nov 4, 2008
8 1464 Ivana Karanikic
Feb 2
 SUDAČKA MREŽA - TUMAČI Lara Adamenko
Mar 22, 2007
9 2865 Ana Ratkovcic
Jan 21
 traze se studenti John Farebrother
Jan 19
0 536 John Farebrother
Jan 19
 2296 : 170 Sherefedin MUSTAFA
Dec 11, 2008
4 738 Sherefedin MUSTAFA
Dec 19, 2008
 Pitanja za pravopisne znalce bergazy
Nov 14, 2008
9 1711 PeregrineFalcon
Dec 18, 2008
 "Presto" - lijepljenje oglasa pored ploče moje tvrtke Ana Naglić
Sep 8, 2008
11 1211 Ana Naglić
Dec 12, 2008
 Trados - pomoć balic
Dec 1, 2008
1 540 Ana Kardum
Dec 2, 2008
 Seminar - tehničko prevođenje i hrvatski jezik Ana Kardum
Dec 2, 2008
0 618 Ana Kardum
Dec 2, 2008
 Powwow u Makedoniji Biljana Vasileva Bojcev
Nov 29, 2008
3 584 Kristina Mijic
Dec 1, 2008
 Ovjereni prijevodi - mala anketa za sudske tumače Ana Dumancic
Nov 18, 2008
1 896 Davor Kalinic
Nov 20, 2008
 Proz.com Event u Hrvatskoj    ( 1, 2, 3... 4) PROMONTIUM
Feb 17, 2008
58 4138 Kristina Mijic
Nov 1, 2008
 Za sudske tumače Ana Naglić
Oct 2, 2008
8 921 Davor Kalinic
Oct 31, 2008
 O jeziku rode... Kemal Mustajbegovic
Oct 29, 2008
3 643 Dragomir Kovacevic
Oct 30, 2008
 Neformalni susreti prevoditelja - prije i poslije Konferencije PROMONTIUM
Oct 8, 2008
2 609 Ivana Karanikic
Oct 29, 2008
 'Istina u prijevodu' Gordana Podvezanec
Oct 12, 2008
1 634 Ivana Kahle
Oct 13, 2008
 GlossPost: Leksikon građevinskih strojeva (.cr > .cr,eng,deu) arsenates
Sep 30, 2008
0 768 arsenates
Sep 30, 2008
 Nekoliko pocetnickih pitanja Kristian Kostelac, dr.stom.
Sep 8, 2008
1 619 b79
Sep 25, 2008
 Prijevod podnaslova Jelena Madunic
Aug 12, 2008
1 737 mmihano4
Aug 12, 2008
 Off-topic: need help with Lyric of "Moj Javore" song RafaLee
Jun 7, 2008
0 632 RafaLee
Jun 7, 2008
 7th Proz.com Translation Contest: Submission phase is on! RominaZ
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
May 16, 2008
1 538 iNekic
May 17, 2008
 Polemika o jezicima Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
May 15, 2008
0 664 Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
May 15, 2008
Δημοσίευση νέου θέματος  Εκτός θέματος: Προβάλλονται  Μέγεθος γραμματοσειράς: -/+1 2 3 4 5 6 Επόμενο   Τελευταίο

= Νέα μηνύματα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Κανένα νέο μήνυμα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Το θέμα είναι κλειδωμένο (Δεν είναι δυνατή η δημοσίευση νέων μηνυμάτων σε αυτό)


Φόρουμ συζητήσεων τομέα μετάφρασης
Ξεκινήστε συζήτηση επί θεμάτων σχετικών με τη μετάφραση, τη διερμηνεία και την τοπικοποίηση



Η παρακολούθηση των φόρουμ μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι διαθέσιμη μόνο για τους εγγεγραμμένους χρήστες