Γενικός κατάλογος μεταφραστικών υπηρεσιών ProZ.com
 The translation workplace
Subscribe to Italian Track this forum

Δημοσίευση νέου θέματος  Εκτός θέματος: Προβάλλονται  Μέγεθος γραμματοσειράς: -/+ Πρώτος   Προηγούμενο 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Επόμενο   Τελευταίο
   Θέμα  Αποστολέας Απαντήσεις Προβολές Τελευταίο μήνυμα
 Traduzione asseverata per prefettura? Alessandra Corsi
Jul 22
1 348 María José Iglesias
Jul 23
 Siamo tutti traduttori    ( 1, 2, 3... 4) Marika Costantini
Apr 8
57 5951 Paola Dentifrigi
Jul 23
 La RAI quanto paga i traduttori?    ( 1... 2) Andrea Re
Jul 21
15 1362 Emanuela G.
Jul 22
 Pagamento traduzione Cinzia Pasqualino
Jul 21
5 525 gianfranco
Jul 22
 Off-topic: Traslochi internazionali anyone? Cecilia Di Vita
Mar 10
11 983 carlamilano
Jul 22
 Voglio creare un dizionario elettronico: che programma mi consigliate? lithuanian
Jul 19
4 609 Mbrambilla
Jul 22
 SDL Trados Studio 2009 - vogliamo parlarne?    ( 1, 2... 3) marco2
Jun 7
32 2982 A_Nespoli
Jul 22
 Lingue di lavoro per l'interpretariato Sergio Paris
Jul 13
14 857 Sergio Paris
Jul 21
 Nuovo laptop Lucia Messuti
Jul 20
5 437 Yaji
Jul 21
 Modello di ritenuta d'acconto clizia
Jul 19
3 1202 clizia
Jul 21
 Stage all'estero Francesco Damiani
Jul 20
0 321 Francesco Damiani
Jul 20
 Problema Trados con Word 2007 FGHI
Jul 6
7 498 FGHI
Jul 20
 Italia e traduzioni attive    ( 1... 2) Silvia S.
Jul 9
19 1484 Laurent 1973
Jul 20
 Tageditor fuzzy match e tag Lucia Messuti
Jul 14
2 317 Lucia Messuti
Jul 20
 invoice tool per mac Eleonora Tondon
Jul 20
1 315 Joris Bogaert
Jul 20
 Un traduttore (Non)giurato    ( 1... 2) Francesco Damiani
Jul 16
16 1296 Francesco Damiani
Jul 20
 Il costo della qualità Valter Ebagezio
Jul 18
2 663 Manuela Dal Castello
Jul 20
 Chiusura partita IVA minimi e superamento 30.000 € Cristian Campani
Jun 26
3 1033 Daniele Martoglio
Jul 18
 Ritenuta d'acconto: chiarimenti Eleonora Imazio
Mar 9, 2008
8 1984 Christel Zipfel
Jul 18
 Dizionari dei modi di dire: quale il migliore? Simona R
Jul 9
2 514 Simona R
Jul 15
 Corso di alta formazione in tecniche d'interpretariato LINDA BERTOLINO
Jul 14
8 613 Sergio Paris
Jul 15
 Database online sentenze Francesca Sfulcini
Jul 15
0 218 Francesca Sfulcini
Jul 15
 Off-topic: Collegamenti bus Milano-Varese LINDA BERTOLINO
Jul 14
3 625 LINDA BERTOLINO
Jul 14
 Costo di una cartella emily83
Jul 13
8 917 Fran Cesca
Jul 14
 Come Vi regolate con l'IRAP quest'anno? Christel Zipfel
Jul 5
8 838 Christel Zipfel
Jul 13
 Traduttore o donna di servizio?    ( 1... 2) Andrea Re
Jul 8
19 1622 Giuseppe C.
Jul 11
 Traduzione dei comandi software Lucia Messuti
Jul 10
5 373 Claudio Porcellana
Jul 11
 tariffa per medesimi moduli con variazioni dei dati numerici contenuti Federica Della Casa Marchi
Jul 10
2 268 Federica Della Casa Marchi
Jul 10
 Invoice issuing maria albani
Jul 8
7 536 Daniele Martoglio
Jul 9
 Grammatica di lingua spagnola Monique Laville
Jun 22
10 725 Cecilia Di Vita
Jul 9
 Tariffa oraria per consulenza arpymagoo
Jul 9
0 313 arpymagoo
Jul 9
 CONSIGLIO per acquisto grammatica italiana luisa bosetti
Jul 7
8 532 Riccardo Schiaffino
Jul 8
 compatibilità trados/wordfast luisa bosetti
Jul 7
6 404 luisa bosetti
Jul 8
 Asseverazione di una procura Andrea Nicosia
Jul 6
8 513 Elisa Comito
Jul 8
 Dichiarazione dei redditi: una batosta    ( 1, 2, 3... 4) LINDA BERTOLINO
Jun 30
58 3975 A_Nespoli
Jul 7
 Il nuovo programma moderatori ProZ.com Jared
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Jul 6
0 408 Jared
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
Jul 6
 Regime dei minimi e INPS    ( 1... 2) Eleonora Imazio
Apr 19
15 2712 2G Trad
Jul 5
 elaborazione con trados kettyfed
Jul 5
2 274 Giuliana Buscaglione
Jul 5
 correzione di bozze Eleonora Tondon
Jul 4
1 372 Lorenzo Lilli
Jul 4
 L'educazione questa sconosciuta A_Nespoli
Jul 4
13 666 Riccardo Schiaffino
Jul 4
 Comportamento di un'agenzia Manuela Dal Castello
Jun 10
7 823 fb_ardizzoia
Jul 4
 Off-topic: Chiamo a rapporto gli italiani all'estero...    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) Andrea Re
Jun 18
79 4452 briski
Jul 3
 Miglior modo per imparare una nuova lingua undertow
Jun 30
3 555 undertow
Jul 3
 domanda: una banca dati di link utili per argomento? ginia11
Jun 28
5 422 ginia11
Jul 1
 Tempi massimi per lamentele e revisioni Fran Cesca
Jun 30
9 513 Fran Cesca
Jul 1
 trovato un nuovo glossario di english for special purposes! r_cantillo
Jun 28
5 524 r_cantillo
Jun 30
 Off-topic: Noleggio auto in America    ( 1... 2) Tamara Fantinato
Jun 22
19 1079 Liliana Roman-Hamilton
Jun 29
 clienti maleducati... l' ennesima storia EvaGoethijn
Jun 26
10 801 Luca Ruella
Jun 29
 Webseite über ZPO (Zivilprozessordnung) IT>DE ginia11
Jun 29
0 215 ginia11
Jun 29
 Studentessa alle prime armi necessita consigli utili Stefy81
Jun 26
7 473 A_Nespoli
Jun 27
Δημοσίευση νέου θέματος  Εκτός θέματος: Προβάλλονται  Μέγεθος γραμματοσειράς: -/+ Πρώτος   Προηγούμενο 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Επόμενο   Τελευταίο

= Νέα μηνύματα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Κανένα νέο μήνυμα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Το θέμα είναι κλειδωμένο (Δεν είναι δυνατή η δημοσίευση νέων μηνυμάτων σε αυτό)


Φόρουμ συζητήσεων τομέα μετάφρασης
Ξεκινήστε συζήτηση επί θεμάτων σχετικών με τη μετάφραση, τη διερμηνεία και την τοπικοποίηση



Η παρακολούθηση των φόρουμ μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι διαθέσιμη μόνο για τους εγγεγραμμένους χρήστες