Γενικός κατάλογος μεταφραστικών υπηρεσιών ProZ.com
 The translation workplace
Subscribe to Italian Track this forum

Δημοσίευση νέου θέματος  Εκτός θέματος: Προβάλλονται  Μέγεθος γραμματοσειράς: -/+ Πρώτος   Προηγούμενο 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Επόμενο   Τελευταίο
   Θέμα  Αποστολέας Απαντήσεις Προβολές Τελευταίο μήνυμα
 Partite Iva, una vita spericolata F. Airaghi
May 6
1 782 Cécile Lambert
May 6
 Recupero somme traduction1962
Apr 24
2 395 traduction1962
May 6
 TARIFFA agenzia 0,06    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7) Emanuela Casola
Apr 28
96 7270 Lucia Leszinsky
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΙΣΤΟΤΟΠΟΥ
May 5
 agenzia in liquidazione Angie I
Apr 29
2 622 orne82
May 3
 aiuto traduzione nomi propri nella storia Alessandra
May 2
5 896 Lilia Barmina
May 3
 Noi con i nostri contibuti alla gestione separata manteniamo gli altri pensionati    ( 1... 2) Christel Zipfel
Apr 28
16 1216 Angio Garbarino
May 2
 Tariffa interpretazione fuori casa Diana Jiménez Vallejo
Apr 24
6 597 eva maria bettin
May 2
 strano caso, bonifico per 15 parole? ghilardini
Apr 16
10 647 gianfranco
May 1
 Cerco risorse su bricolage (cereria, fiori di carta ecc.) smarinella
Apr 28
8 511 mariant
Apr 30
 Viva le revisioni! Giuseppina Gatta, MA
Apr 18
12 1137 eva maria bettin
Apr 28
 Classifica dei CAT tools Cristina Translation Services
Apr 8
8 857 Cristina Translation Services
Apr 28
 Getting established in Italy! VALENTINA VIGNOLO
Apr 26
5 745 Francesca Pezzoli
Apr 27
 Cambiare un tasto di scelta rapida in Trados 7 Graziano Scaldaferri
Jul 31, 2007
6 1424 Valeria Ranieri
Apr 27
 Traduzione giurata a legalizzazione Marco
Apr 19
4 604 Anna Fyk
Apr 26
 I Kudoz….anche se già trattati, sempre attuali. Yaji
Apr 24
3 538 eva maria bettin
Apr 26
 Dubbi sulla serietà o serietà dubbia? Giovanna N.
Apr 24
4 698 eva maria bettin
Apr 26
 Clienti finali - citarli sul sito? Silvia Barra
Apr 24
12 610 Virginie Ebongué
Apr 25
 Pagamento sul testo tradotto? Silvia S.
Apr 21
14 953 Angio Garbarino
Apr 24
 Corso gratuito SDL Trados(R)    ( 1... 2) Alessandro Potalivo
Jul 10, 2008
17 1740 Silvina Dell'Isola Urdiales
Apr 24
 La partita IVA di traduttore/interprete valida anche per l'insegnamento Orlea
Apr 2
10 1000 sabina moscatelli
Apr 23
 Regime di diritto d'autore quando si opera con partita IVA Fabio Giusti
Apr 20
5 953 Fabio Giusti
Apr 22
 fatturazione partita iva a regime agevolato Fabio Giusti
Apr 20
3 784 Fabio Giusti
Apr 21
 Tariffe traduzione giurata Manuela Gualandri
Aug 7, 2008
10 1563 María José Iglesias
Apr 21
 Pagamento da UK su conto italiano o su conto UK? Help! paminaWam
Apr 20
0 248 paminaWam
Apr 20
 Francese: passare da un B2 a un C1 Ilaria Sclafani
Apr 20
0 372 Ilaria Sclafani
Apr 20
 dichiarazione vendità autoveicolo Jean-Paul ROSETO
Apr 20
0 259 Jean-Paul ROSETO
Apr 20
 "Tracciare" chi risponde alle domande    ( 1... 2) Giuliana Buscaglione
Mar 27
24 2071 Raffaella Panigada
Apr 20
 Albo dei traduttori    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) gianfranco
Nov 8, 2004
81 15306 Giuseppina Gatta, MA
Apr 19
 ipotraduzione vs ipertraduzione cinziag
Apr 18
1 562 Ilaria Sclafani
Apr 18
 Articolo su Samuel Beckett cinziag
Apr 4
4 591 cinziag
Apr 18
 Mi presento Francesca_C
Mar 29
6 766 Ilaria Sclafani
Apr 17
 Manuali di scrittura e traduzione A_Nespoli
Apr 15
11 1130 Ilaria Sclafani
Apr 17
 Glossario che non mi si apre e... Cristina Translation Services
Apr 15
4 291 Cristina Translation Services
Apr 17
 Asseverazione e legalizzazione traduzione per Hong Kong LINDA BERTOLINO
Apr 16
2 423 LINDA BERTOLINO
Apr 17
 Tempi di pagamento lunghissimi. Prevenire è meglio che curare. Sarah Jane Webb
Jan 6
4 899 traduction1962
Apr 16
 Looking for help on translating sport blog articles profilusunięty
Apr 15
2 455 Ivana UK
Apr 16
 Una proposta illogica Anna Marta Chelicka-Bernardo
Apr 15
5 620 gianfranco
Apr 15
 Powwow a Milano - sabato 9 maggio 2009 Claudia Benetello
Apr 14
0 384 Claudia Benetello
Apr 14
 glossario ingegneria civile IT>EN o monolingua inglese online? Laura Morarelli
Apr 9
2 614 Laura Morarelli
Apr 14
 Tradurre istruzioni - voi o lei?    ( 1... 2) Susanna Garcia
Apr 7
18 1206 Luca Tutino
Apr 11
 Grazie per 9 anni di collaborazione    ( 1, 2, 3... 4) Giuliana Buscaglione
Mar 2
53 4694 Oscar Romagnone
Apr 10
 errore nella traduzione giurata Federica Della Casa Marchi
Apr 7
1 483 Silvina Dell'Isola Urdiales
Apr 7
 Aiuto terminologico: voci software sistema operativo Mac Raffaele Tutino
Apr 6
4 472 Giuliana Buscaglione
Apr 7
 Omaggio o sopraffazione? Voi cosa ne pensate? grigua
Mar 30
11 900 lanave
Apr 6
 problemi con il team di interpretariato, dovrei lamentarmi con l'agenzia? EvaGoethijn
Apr 3
4 765 Paola Dossan
Apr 5
 cliente francese segaull
Apr 3
2 437 segaull
Apr 4
 La partita IVA di traduttore/interprete valida anche per l'insegnamento Orlea
Apr 2
7 668 Orlea
Apr 3
 dizionari tecnici aggiornati su CD - DE - ITA - DE Daniele Vasta
Apr 2
0 330 Daniele Vasta
Apr 2
 Transit 3.0 Satellite PE: modificare testo già corretto Simona R
Mar 29
7 447 Simona R
Mar 30
 Off-topic: Claim Lucia Messuti
Mar 27
6 824 Lorenzo Lilli
Mar 30
Δημοσίευση νέου θέματος  Εκτός θέματος: Προβάλλονται  Μέγεθος γραμματοσειράς: -/+ Πρώτος   Προηγούμενο 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Επόμενο   Τελευταίο

= Νέα μηνύματα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Κανένα νέο μήνυμα μετά την τελευταία σας επίσκεψη. ( = Περισσότερα από 15 μηνύματα)
= Το θέμα είναι κλειδωμένο (Δεν είναι δυνατή η δημοσίευση νέων μηνυμάτων σε αυτό)


Φόρουμ συζητήσεων τομέα μετάφρασης
Ξεκινήστε συζήτηση επί θεμάτων σχετικών με τη μετάφραση, τη διερμηνεία και την τοπικοποίηση



Η παρακολούθηση των φόρουμ μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι διαθέσιμη μόνο για τους εγγεγραμμένους χρήστες