cursed poets

English translation: Les poètes maudits (accursed poets)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cursed poets
Selected answer:Les poètes maudits (accursed poets)
Entered by: Ghyslaine LE NAGARD

14:49 May 12, 2007
English language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: cursed poets
Poets like Baudelaire, in Greece & Italy are called 'cursed'. I looked it up on Google, but it seems, it is not a widely used expression. Is there something which characterises them?
Evi Prokopi (X)
Local time: 12:28
Les poètes maudits
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Poète_maudit

click on the link to get the answer.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-12 16:07:26 GMT)
--------------------------------------------------

I have no idea, but since the term originated in France it could well be used in French. Why don't you write it in French with the English in parenthesis "poètes maudits" (cursed poets)".
In my opinion the teacher would/might appreciate your research.
Hope this helps.
Selected response from:

Ghyslaine LE NAGARD
New Caledonia
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +4Les poètes maudits
Ghyslaine LE NAGARD
4 +1"immoral" poets
Kim Metzger
3decadents/ decadent poets
Aisha Maniar


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"immoral" poets


Explanation:
Poets who were (are) considered immoral by society.

A poète maudit (French: accursed poet) is a poet living a life outside or against society. Abuse of drugs and alcohol, insanity, crime, violence, and in general any societal sin, often resulting in an early death are typical elements of the biography of a poète maudit.
http://en.wikipedia.org/wiki/Poète_maudit

Les Fleurs du mal, with its explicit sexual content and juxtapositions of urban beauty and decay, only added to Baudelaire's reputation as a poéte maudit (cursed poet). Baudelaire enhanced this reputation by flaunting his eccentricities; for instance, he once asked a friend in the middle of a conversation "Wouldn't it be agreeable to take a bath with me?" Because of the abundance of stories about the poet, it is difficult to sort fact from fiction.
http://www.poets.org/poet.php/prmPID/607

Baudelaire was named "poète maudit" (cursed poet) and imprisoned at one point for immorality. His rich, evocative imagery and his focus on urban themes nevertheless paved the way for such modern poets as T.S. Eliot, Carl Sandburg, and Allen Ginsberg.
http://edsitement.neh.gov/view_lesson_plan.asp?id=389


Kim Metzger
Mexico
Local time: 03:28
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 277

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nesrin
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
decadents/ decadent poets


Explanation:
I assume this is a reference to Paul Verlaine's book "Les Poetes Maudits" (missing accent, I know) published in 1888.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Decadent_movement
Aisha Maniar
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Les poètes maudits


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Poète_maudit

click on the link to get the answer.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-12 16:07:26 GMT)
--------------------------------------------------

I have no idea, but since the term originated in France it could well be used in French. Why don't you write it in French with the English in parenthesis "poètes maudits" (cursed poets)".
In my opinion the teacher would/might appreciate your research.
Hope this helps.

Ghyslaine LE NAGARD
New Caledonia
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: I would like to mention this term in an essay which will be corrected by an American teacher. Do you think, that this French term is commonly used in (American) English?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Refugio: Good suggestion, but I might say "accursed poets" for "poètes maudits"
4 hrs

agree  JaneTranslates: Agree with Ruth, as the French term would be recognized more by specialists in the field than by the general public. "Accursed" is more accurate usage than "cursed," unless there is someone actively cursing them.
6 hrs

agree  Jim Tucker (X): fully agree - write it in French - anyone in the humanities would recognize and use the term
7 hrs

agree  Richard Benham: I have only ever heard them referred to as "poètes maudits", even in English.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search