gum wedged

Czech translation: pogumovaný nanášením (povrstvený gumou)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gum wedged
Czech translation:pogumovaný nanášením (povrstvený gumou)
Entered by: Pavel Prudký

13:54 Aug 23, 2017
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / kordy pneumatik
English term or phrase: gum wedged
tady to řešili do španělštiny:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/mechanics_mech_...

Pravděpodobně překlad z němčiny:

How many metres of strip should be wound up onto a single roll in the wind-up.
- Number of rolls (wind up count):
How many rolls of strip should be produced.
- Wedging (gum wedge with):
Whether the strip should be gum wedged and, if so, with what material.
- Edging (gum edge with): Whether the strip should be gum edged and, if so, with what material.
- Filling (fill with): Whether the strip should be filled and, if so, with what material.
- Type of winding up: Whether the strip should be wound up in a normal fashion or reversed
Pavel Prudký
pogumovaný nanášením (povrstvený gumou)
Explanation:
řekl bych, že první varianta je guma na lemu (edged) a zde zbývá jen celý povrch jako druhá varianta
Selected response from:

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 15:31
Grading comment
Děkuji. Klient potvrdil: Explanation:

Gum edge (edging): Rubber is wrapped around the material edge.

Gum wedge (wedging): Rubber is put onto the material.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3s přidanou/přimísenou gumou
Igor BURAK
3pogumovaný nanášením (povrstvený gumou)
Ales Horak


Discussion entries: 2





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s přidanou/přimísenou gumou


Explanation:
...


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2017-08-23 20:14:12 GMT)
--------------------------------------------------

Vzhledem k tomu kontextu, kde se mluví o "strips" by to také mohly být "vklíněné pásy" / "vklíněné gumové pásy" / "s vklíněnou gumou" (další význam slova wedged)

Igor BURAK
Slovakia
Local time: 15:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pogumovaný nanášením (povrstvený gumou)


Explanation:
řekl bych, že první varianta je guma na lemu (edged) a zde zbývá jen celý povrch jako druhá varianta

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 15:31
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 91
Grading comment
Děkuji. Klient potvrdil: Explanation:

Gum edge (edging): Rubber is wrapped around the material edge.

Gum wedge (wedging): Rubber is put onto the material.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search