Dead Fillet

15:00 Aug 23, 2017
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Panneau de porte
English term or phrase: Dead Fillet
Bonjour,

Pouvez-vous m'aider pour la traduction de ce terme.

Dans Termium, je trouve pour Fillet la traduction "Congé" dont la définition est la suivante "Raccordement par une surface courbe entre deux surfaces parallèles, réalisé en prenant par exemple comme rayon, la distance entre les deux surfaces". Cette définition semble s'appliquer à mon texte. En revanche je ne vois pas à quoi correspond "dead" => une traduction possible étant "absorbant" (chocs, bruits, ...) => je propose un "congé absorbant" mais c'est une supposition car je ne trouve aucune occurence.

Le texte dans lequel apparaît ce terme est la description succinte d'un projet réalisé par un ingénieur CAO dans le secteur automobile. Le projet consistait en un "panneau de renforcement pour les portes avant [de la voiture]

Voici le texte en question, je n'ai malheureusement pas plus de contexte

The project implies Merging Given Dead Fillet surface to Existing Fillet. The Modification carried out in such a way that, The Part Should be upgraded to its initial Shape

Je vous remercie par avance pour votre aide !
Mudem
Local time: 09:52



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search