Straight streams of water

Greek translation: ροή νερού κατευθείαν προς την εστία

14:59 Jul 1, 2015
English to Greek translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: Straight streams of water
Πρόκειται για πυροσβεστικό μέσο:

Do not use straight streams of water.

δηλ. ευθείες ροές νερού;

Και πάλι ευχαριστώ.
Vasiliki Giokari
Greece
Local time: 19:58
Greek translation:ροή νερού κατευθείαν προς την εστία
Explanation:
Αλλά και το «ευθεία ροή νερού» (δεν χρειάζεται πληθυντικός) ίσως ταιριάζει.
Selected response from:

D. Harvatis
Local time: 19:58
Grading comment
Καλημέρα
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ροή νερού κατευθείαν προς την εστία
D. Harvatis


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
straight streams of water
ροή νερού κατευθείαν προς την εστία


Explanation:
Αλλά και το «ευθεία ροή νερού» (δεν χρειάζεται πληθυντικός) ίσως ταιριάζει.

D. Harvatis
Local time: 19:58
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 156
Grading comment
Καλημέρα
Notes to answerer
Asker: Ευχαριστώ Δημήτρη και για τις δύο απαντήσεις. Όντως ο πλυθηντικός είναι περιττός. Καλό βράδυ.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rokotas
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search