uncertainty in adjustments for confounders

Spanish translation: incertidumbre con respecto a los ajustes por factores de confusión

01:04 Apr 30, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / investigaciones médicas
English term or phrase: uncertainty in adjustments for confounders
The authors of the guidelines acknowledge that all papers had a high risk of selection bias, including lead-time bias , uncertainty whether PKT recipient were representative of the overall transplanted patients, and ***uncertainty in adjustments for confounders*** to name a few.

No termino de entender a qué se refiere esto.
Mariana Gutierrez
Local time: 08:09
Spanish translation:incertidumbre con respecto a los ajustes por factores de confusión
Explanation:
"Los ajustes por factores de confusión modificaron sustancialmente la relación entre el estado de ansiedad y el rendimiento cognitivo."
"Adjustments for confounders substantially modified the relationship between state anxiety and cognitive performance."
http://www.psiquiatria.com/neuropsiquiatria/psicogeriatria/e...

https://es.wikipedia.org/wiki/Factor_de_confusión
Selected response from:

Kirsten Larsen (X)
Spain
Grading comment
Gracias, Kristen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3incertidumbre con respecto a los ajustes por factores de confusión
Kirsten Larsen (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
incertidumbre con respecto a los ajustes por factores de confusión


Explanation:
"Los ajustes por factores de confusión modificaron sustancialmente la relación entre el estado de ansiedad y el rendimiento cognitivo."
"Adjustments for confounders substantially modified the relationship between state anxiety and cognitive performance."
http://www.psiquiatria.com/neuropsiquiatria/psicogeriatria/e...

https://es.wikipedia.org/wiki/Factor_de_confusión

Kirsten Larsen (X)
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 100
Grading comment
Gracias, Kristen.
Notes to answerer
Asker: Kristen, gracias. Tu respuesta me ayudó a orientarme.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search