οικογενειακή μερίδα

English translation: Family Register

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:οικογενειακή μερίδα
English translation:Family Register
Entered by: Evdoxia R. (X)

09:37 Apr 17, 2003
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents
Greek term or phrase: οικογενειακή μερίδα
πιστοποιητικό.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 14:11
Family Register
Explanation:
US English

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-17 10:44:23 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

το έχω χρησιμοποιήσει άπειρε φορές σε πιστοποιητικά που μετέφραζα για ένα πελάτη μου στην Αμερική.
Selected response from:

Evdoxia R. (X)
Greece
Local time: 14:11
Grading comment
μάλλον συμφωνώ, θα ήθελα και μία πηγή επιβεβαίωσης για να είμαι σίγουρη. Το έχεις ήδη συναντήσει;
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Family Register
Evdoxia R. (X)
4domestic share/account
Helen Chrysanthopoulou


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
domestic share/account


Explanation:
...mia ekdoxh...

Helen Chrysanthopoulou
Local time: 14:11
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Family Register


Explanation:
US English

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-17 10:44:23 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

το έχω χρησιμοποιήσει άπειρε φορές σε πιστοποιητικά που μετέφραζα για ένα πελάτη μου στην Αμερική.

Evdoxia R. (X)
Greece
Local time: 14:11
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 230
Grading comment
μάλλον συμφωνώ, θα ήθελα και μία πηγή επιβεβαίωσης για να είμαι σίγουρη. Το έχεις ήδη συναντήσει;

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentini Mellas
3 hrs

agree  Joanna5
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search