08:07 Nov 29, 2015 |
Russian to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maxim Olshin Ukraine Local time: 20:36 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | without regard to the damages his actions may cause |
| ||
3 +1 | despite the damage it could have done to someone else's business |
| ||
4 | not caring [a bit] that he might prejudice a/someone's business |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
не оглядываясь на то, что это может причинить ущерб чьему-то бизнесу despite the damage it could have done to someone else's business Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2015-11-29 08:13:36 GMT) -------------------------------------------------- More common options for "despite": notwithstanding, undeterred by, in defiance of, in contempt of |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
without regard to the damages his actions may cause Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||