Γενικός κατάλογος μεταφραστικών υπηρεσιών ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Γλώσσα πηγής: Γλώσσα στόχου:
Πεδία:
Όρος αναζήτησης (προαιρετικά):
Types:  Μετάφραση  Διερμηνεία  Δυνητική Εργασία
Λεπτομερής αναζήτηση | Προβολή όλων

Ώρα Γλώσσες Λεπτομέρειες εργασίας Δημοσιεύθηκε από
Συνεργασίες πελάτη γραφείου
Μέσος όρος πρόθεσης μελλοντικής συνεργασίας με τον πελάτη γραφείο Likelihood of working again Κατάσταση
19:44
Jun 23
Manual for commercial appliance
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:54
Jun 23
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Εταιρικό μέλος
5
30
Quotes
12:41
Jun 23
English into Brazilian Portuguese ongoing translations
Translation

Μόνο μέλη
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
18:30
Jun 22
German into Portuguese (Brazil) translators for Tourism/Airlines needed
Translation
(Πιθανή)

Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
Εταιρικό μέλος
3.6 Επικοινωνήστε απευθείας
10:51
Jun 22
5 περισσότερα ζεύγη Übersetzung Stadtplan, ca 500 Worte, Bearbeitung direkt in InDesign
Other: Translation and DTP InDesign
(Πιθανή)

Λογισμικό: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:46
Jun 22
3 περισσότερα ζεύγη Translating and editing in automotive field
Translation, Checking/editing
(Πιθανή)

Corporate member
Εταιρικό μέλος
No record
Επικοινωνήστε απευθείας
08:58
Jun 22
Experienced Project Manager Needed - Working remotely
Other: Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
08:26
Jun 22
4 περισσότερα ζεύγη Instant payments and funds transfers company web-site, 830 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Έκλεισε
07:00
Jun 22
Experienced Project Manager Needed - Working remotely
Other: Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Έκλεισε
02:50
Jun 22
7 περισσότερα ζεύγη Spanish, Portuguese translators, interpreters needed
Translation, Other: interpretation
(Πιθανή)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
18:52
Jun 21
Portuguese OR Spanish <> Japanese, Tokyo
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Εταιρικό μέλος
4.8 Επικοινωνήστε απευθείας
18:23
Jun 21
4 περισσότερα ζεύγη Translate into 40 different languages
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
16:14
Jun 21
Brazilian (PT-BR) translator for online gaming website
Translation, Checking/editing, Voiceover, Other: Localization

Λογισμικό: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Χώρα: Βραζιλία
Professional member
No entries
39
Quotes
12:07
Jun 21
06-0506
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
11:46
Jun 21
7 περισσότερα ζεύγη Long term cooperation on translation projects for an eye wear company
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:10
Jun 21
7 περισσότερα ζεύγη Large automobile content translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:10
Jun 21
ES_PT (Portugal) postedición textos automoción
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
16:47
Jun 20
7 περισσότερα ζεύγη US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(Πιθανή)

Λογισμικό: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Εταιρικό μέλος
4.7
208
Quotes
14:09
Jun 20
Translation IS to PT - 430 words
Translation
(Πιθανή)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:30
Jun 20
5 περισσότερα ζεύγη Freelance Remote Telephone Interpreting Project *Start Now*
Interpreting, Phone
(Πιθανή)

Logged in visitor
No record
Επικοινωνήστε απευθείας
11:02
Jun 20
Website translation, 3750 words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:28
Jun 20
Marcas
Translation
(Πιθανή)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:28
Jun 19
Certificate Latin-Portuguese and Latin-English
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Έκλεισε
14:57
Jun 19
ENGLISH TO BRAZILIAN PORTUGUESE
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:00
Jun 19
website translation PL>PT 20 200 words
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:41
Jun 18
English to Portuguese 28 page document
Translation

Λογισμικό: Microsoft Word
Χώρα: Βραζιλία
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
03:12
Jun 17
English to Portuguese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:41
Jun 16
PTPT Transcreators for Ongoing Collaboration
Translation, Checking/editing, Copywriting

Professional member
LWA: 4 out of 5
4.1 Επικοινωνήστε απευθείας
12:43
Jun 16
translation ES-PTbrazilian short marketing text
Translation

Χώρα: Βραζιλία
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Έκλεισε
10:22
Jun 16
7 περισσότερα ζεύγη History of Art Translations: Classical and Modern Periods
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:19
Jun 16
Traduction marketing dans Publisher
Transcription

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Εταιρικό μέλος
4.9 Έκλεισε
07:33
Jun 16
polski na portugalski dok rekrutacyjne
Translation

Λογισμικό: MemoQ
Χώρα: Πολωνία
Professional member
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Past quoting deadline
01:26
Jun 16
Translation of Agreements from English into Portuguese (2840 words)
Translation, Checking/editing

Λογισμικό: Microsoft Word
Πιστοποίηση:
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Έκλεισε
20:23
Jun 15
EN=>PT (Brazilian) translation of product info sheets
Translation

Λογισμικό: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Έκλεισε
14:10
Jun 15
9075 palabras - manual - DE-ES (ES)/DE-PT (PT)
Translation

Λογισμικό: SDL TRADOS, MemoQ,
Wordbee
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Έκλεισε
10:10
Jun 15
Sworn Translations
Translation
(Πιθανή)

Λογισμικό: SDL TRADOS, Microsoft Excel
Πιστοποίηση: Πιστοποίηση:
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:18
Jun 15
Translation - English to Portuguese (Brazil) - Professional Translators Only
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Έκλεισε
08:16
Jun 15
60.000 palabras. ES>PT (excluyente: Variante Angola, Trados)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Έκλεισε
21:03
Jun 14
MULTIPLE Languages Simultaneous Interpreting Job in Chicago
Interpreting, Simultaneous
(Πιθανή)

Χώρα: Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής
Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.