Member since Aug '03

Working languages:
French to English

Nicky Over
FAST, THOROUGH & RELIABLE

United Kingdom
Local time: 16:19 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Cooking / CulinaryFood & Drink
JournalismLinguistics
ManagementMarketing / Market Research
Media / MultimediaTourism & Travel

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 15, Questions asked: 362
Translation education Bachelor's degree - Birmingham University, UK
Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Sep 1999. Became a member: Aug 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Office 2016 (including Publisher), Microsoft Publisher 2007, Photoshop Elements 15
CV/Resume English (RTF), French (RTF)
Events and training
Professional practices Nicky Over endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I have translated texts on different and varied subjects, including many texts of different kinds on commerce, marketing and publicity, travel and tourism, art and entertainment, together with some literary passages, press releases and websites. I also translated a book about making paper planes! A regular commitment for several years was translating one issue each month of a fortnightly magazine on the Gods of Ancient Egypt.

I also worked as a simultaneous French/English English/French interpreter and translator at the Lambeth Conference in 1998. This is the 10-yearly meeting for all Bishops of the Anglican Communion (Church) throughout the world. I have some knowledge of Spanish and German, as well as being fluent in French. I have also translated from English into French but I am not a native French speaker. I have worked a lot in desktop publishing (mostly Microsoft Publisher 2003) and have worked on designing a website.

I am English, and I live in England. I have a degree in French from Birmingham University, England. I have worked as assistant to a book publisher, so I am skilled in editing and proofreading as well as in word processing and desk-top publishing. I use Microsoft Office 2016 programs (including Publisher and PowerPoint) but have experience in dealing with material from other programs as well. I can devote most of my time to translating if necessary, especially if the text is urgently required, so even long texts should be turned around quickly. My rates are from £0.055/0.075 Euros per word.
Keywords: Marketing, tourism & travel, general business, literary, entertainment, websites


Profile last updated
Jul 20, 2022



More translators and interpreters: French to English   More language pairs