Γλώσσα πηγής: Γλώσσα στόχου:
Πεδία:
Όρος αναζήτησης (προαιρετικά):
Types:  Μετάφραση  Διερμηνεία  Δυνητική Εργασία
Λεπτομερής αναζήτηση | Προβολή όλων

Ώρα Γλώσσες Λεπτομέρειες εργασίας Δημοσιεύθηκε από
Συνεργασίες πελάτη γραφείου
Μέσος όρος πρόθεσης μελλοντικής συνεργασίας με τον πελάτη γραφείο Likelihood of working again Κατάσταση
13:04 Slovenian and Icelandic Translators for Media Content
Translation

Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
Εταιρικό μέλος
4.6 Επικοινωνήστε απευθείας
11:46 Inheritance statement 180 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
16:48
Aug 22
4 περισσότερα ζεύγη Multiple language translations
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Επικοινωνήστε απευθείας
09:41
Aug 22
German to Slovenian, a 1200 words translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:24
Aug 22
German to Slovenian - 1200 words due by today 16:00 CET
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Έκλεισε
21:07
Aug 20
2 περισσότερα ζεύγη Experienced Subtitling Editors
Other: Subtitling
(Πιθανή)

Logged in visitor
No record
Επικοινωνήστε απευθείας
11:16
Aug 17
Marriage certificate, English to Slovenian, 150 words by 18.08.2017 2 p.m
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:38
Aug 17
3 περισσότερα ζεύγη Translation for online FX trading platform
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:52
Aug 15
8000 words, Website, Checking for Style, Grammar etc.
Checking/editing
(Πιθανή)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Έκλεισε
15:53
Aug 14
kurze fachliche Beurteilung einer bereits vorhandenen Übersetzung
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Έκλεισε
15:33
Aug 14
regelmäßige Aufträge Deutsch=>Slowenisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

Ελληνικά

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Αναζήτηση όρου
  • Εργασίες
  • Φόρουμ
  • Multiple search