Γενικός κατάλογος μεταφραστικών υπηρεσιών ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Flemish Translators Needed - Media/Marketing

Δημοσιεύτηκε: Jun 19, 2017 20:30 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 20:30)

Job type: Εργασία μετάφρασης/επιμέλειας/διόρθωσης
Service required: Translation


Γλώσσες: Αγγλικά σε Φλαμανδικά

Περιγραφή εργασίας:

ProTranslating is currently seeking native linguists who have experience with marketing translations for an upcoming project we have. At the moment, we are seeking translators who have had experience translating this type of content in the following language combination:

English into Flemish

Requirements
*native to one of those languages
*experience with media translations and/or marketing

If available and interested in learning more about this project, please send a copy of your CV/resume and per word rates to [HIDDEN]

Thank you, I look forward to hearing from you!

Poster country: Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Στόχευση παρόχου υπηρεσίας (οριζόμενη από δημοσίευση εργασίας):
info Απαιτούμενη μητρική γλώσσα: Γλώσσα(ες) στόχου
Πεδίο θέματος: Μάρκετινγκ / Έρευνα αγοράς
Προθεσμία υποβολής προσφοράς: Jun 29, 2017 04:00 GMT
Προθεσμία παράδοσης: Jun 30, 2017 04:00 GMT
Σχετικά με τον πάροχο υπηρεσιών:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Εάν αυτή η εργασία επαναδημοσιευτεί αλλού, η ακόλουθη σημείωση θα πρέπει να συμπεριληφθεί:
Αυτή η εργασία δημοσιεύτηκε αρχικά στο ProZ.com: http://www.proz.com/job/1320772



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.