Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 15, 2017 00:00 GMT.

Auto manual, 1000 words, TRADOS

Δημοσιεύτηκε: Aug 13, 2017 09:28 GMT   (GMT: Aug 13, 2017 09:28)

Job type: Πιθανή εργασία
Service required: Translation


Γλώσσες: Αγγλικά σε Ισπανικά

Περιγραφή εργασίας:

Auto manual, 1000 words, TRADOS, European Spanish

Poster country: Χονγκ Κονγκ

Στόχευση παρόχου υπηρεσίας (οριζόμενη από δημοσίευση εργασίας):
Ιδιότητα μέλους: Τα μη μέλη μπορούν να υποβάλουν προσφορά μετά από 12 ώρες
info Τεχνικ/Μηχανολογία
info Προτιμώμενα ειδικά πεδία: Engineering: Mechanical = Mechanics
info Απαιτούμενη μητρική γλώσσα: Ισπανικά
Πεδίο θέματος: Ηλεκτρονικά / Ηλεκτρολογικά
info Προτιμώμενο λογισμικό: SDL TRADOS
info Προτιμώμενη τοποθεσία υποβάλλοντος προσφορά: Ισπανία
Προθεσμία υποβολής προσφοράς: Aug 15, 2017 00:00 GMT
Σχετικά με τον πάροχο υπηρεσιών:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Ο πελάτης γραφείο ζήτησε αυτή η εργασία να μην επαναδημοσιευτεί αλλού.
Προσφορές που ελήφθησαν: 28



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

Ελληνικά

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Αναζήτηση όρου
  • Εργασίες
  • Φόρουμ
  • Multiple search