Working languages:
English to Korean
Korean to English

Ln2K
Game & marketing localization firm

Seoul, Soul-t'ukpyolsi, South Korea
Local time: 05:58 KST (GMT+9)

Native in: Korean Native in Korean
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Translation agency/company employee or owner, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Project management, Copywriting, MT post-editing, Software localization, Website localization
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsAutomotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Telecom(munications)
Games / Video Games / Gaming / CasinoMarketing / Market Research
Tourism & TravelTransport / Transportation / Shipping
IT (Information Technology)

Rates

Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Apr 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartling, Trados Studio, XTM
Website http://www.ln2k.com
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Meet new translation company clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Buy or learn new work-related software
Bio
Your new finest partner for Korean localization 

Ln2K provides cost effective TEP services for clients who are looking for one reliable localization partner into Korean. Besides the quality, the flexible and fast communication would be what every company wants for vendors. And we can meet every single expectation.
Keywords: SLV, Korean, English to Korean, E2K, Game, Marketing, IT, Automotive, Translation, Localization. See more.SLV, Korean, English to Korean, E2K, Game, Marketing, IT, Automotive, Translation, Localization, Single Language Vendor, Quality, Transcreation, Proofreading. See less.


Profile last updated
Jun 13, 2022



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs