Name | Déjà Vu X3 | Trados Studio 2022 |
Review breakdown | (5 reviews) | (2 reviews) |
Most helpful review | My main translation tool - everything you need in one package I have tried quite a few tools, but I invariably return back to Dejavu. It's a complete package with most everything you need to get up to speed when translating. For a serious translator the DVX3 Pro would be the recommended version.
- When you type, AutoWrite is trying to guess for the Terminology Database what you want to write, which improves speed.
- In DVX3 you can choose if you want source and target side by side (standard), or source above target. Source above target makes it much easier to see where you are in the translation.
- Spell checker on the fly. You can right click on the words that have a wiggly line below, and change the spelling then and there.
- I fin that numbered tags makes it easier to see if they are placed correctly in target, instead of named like in some other tools.
- All languages are available when you want to create a project, instead of being limited.
- It's easy to switch between project view (all documents in one view) and document view.
- Live Preview is available for major document types (Office documents).
- Formating (bold, italics etc.) is shown.
- It is easy get going with Dejavu even if you are new to it.. Also Atril has put out quite a few Youtube videos to help you if you need more instructions.
- Minor updates are free.
- And not least: If you need help, there is a discussion group where the users help each other with advice.7 out of 7 found this review helpful. Read more reviews → | OK tool, quite easy to learn, but buggy and stuck in the past By lingoaccess We have been deploying Trados for more than 10 years now.
The 2022 version of Trados is something to be considered when acquiring a new CAT-tool, but upgrading from earlier versions does not really add huge value (but a huge cost) unless cloud services for storage/project handling as well as machine translation are desired.
Trados is relatively easy to learn/handle, but at the same time stuck in the past.
Be aware of the following:
The 2022 version is (as of November 2022) buggy. Editing the Windows registry might be required to get things working properly, switching between projects is buggy.
Trados is having difficulties with UNC and requires mapped drives.
Licensning is "outdated" and not user friendly in times of home-office and remote work, i.e. can't use remote desktop unless when deploying a network license which again requires a local (separate computer acting as) server for license management (no cloud license)
When editing/translating the find/replace function comes short to MemoQ.
Editing/maintaining TMs needs improvment.
5 out of 6 found this review helpful. Read more reviews → |
Product description | Try Déjà Vu X3’s amazing features today: fuzzy match repair, intelligent AutoWrite, XLIFF export in Professional edition, new PDF converter, new IDML filter, live preview, inline formatting and fewer embedded tags. Thanks to the new SDXLIFF, XLZ, MQXLZ filters, it’s the most compatible CAT tool out there.
The new interface has been designed carefully, following Microsoft user experience guidelines to enhance usability and ergonomics, by ensuring consistency with other well-known programs and improving the discoverability of features. Really boost your productivity with Déjà Vu.
Déjà Vu X3 brings you the full feature set for industry-leading productivity and Intelligent Quality, including the game-changing DeepMiner and AutoWrite.
| Translation productivity software
Delivering translations and content localization with accuracy and speed is a key challenge for any translation professional. This is why translators professionals use Computer Assisted Translation (CAT) tools to help them work quickly and manage their translation jobs more efficiently. Trados Studio is a market-leading desktop and cloud CAT tool with over 270,000 users - the largest community of translation professionals in the world. Trados is a long established CAT tool provider and if you are part of the Trados Community you have access to the largest selection of translation software, training materials, industry know-how, events and multi-lingual learning content anywhere in the world of localization. Trados Studio offers professional translators an extensive platform in which they can edit, review, and manage their translation projects. It offers multiple core technologies built to help improve the quality, efficiency, and scalability of translations. With the essential cloud capabilities included within Studio, you can move between desktop and cloud working as it suits you. You have the option to work from anywhere, on any device, and at any time. Discover what's new in Trados Studio 2022: You have a unique translation journey. And you need a translation solution that recognizes your unique and evolving needs. We’ve heard you. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way. Trados Studio 2022 builds on a long history of innovation, advancement and attention to detail in computer-assisted translation (CAT), all designed to address the diverse, evolving needs of our users. The 2022 release reflects a wealth of development that has taken place since the release of Trados Studio 2021, including: Whatever your needs as a business or individual, and whatever your personal preferences, Trados Studio 2022 is designed for you. View our "What's new in Trados Studio 2022" page here: Read our Trados Studio 2022 FAQ’s here: Access our "What’s new brief" here: Choose peace of mind. Choose Trados. With RWS, we will always: Support and tutorial links: Information on paid support RWS Community Installation and licensing support Trados.com resources area |
Price | 420€/1490€ | Head to the Trados store to view our latest offers on Trados Studio 2022 Freelance: View store |
File formats | View all formats here | View our file type list here: |
License type | Perpetual | Available as desktop (perpetual) and online (Software as a Service) |
Operating system | Windows | Windows |
System requirements | Minimum system requirements: 1GHz or faster 32-bit (x86) or 64-bit (x64) processor, 1GB RAM | Find out more about the required system requirements, here: |
Compatibility | Supports open standard file formats XLIFF (SDLXLIFF, MQXLZ, etc.), TMX, TBX & OLIF - compatible with all CAT tools on the market. | Trados Studio opens standard file formats XLIFF, TMX, TBX and OLIF out-the-box and provides an app store where you can download file type support for more. |
Support and upgrades offered/included | Free technical support via support ticket center, Free updates, but not upgrades, Free community support | Free online community help from RWS employees, Free installation and licensing support and free online community help from RWS employees, Paid support available for unlimited specialist support and free upgrades |
Support and tutorial links | Visit our Resource Center. Learn more | Support available here. |
Free trial | 30 days trial | Try the Trados Studio 2022 trial here: |
Languages supported | All the languages supported by Windows are supported by Déjà Vu X3. Read more | Trados Studio supports the widest range of languages. View our list here: |