https://www.proz.com/translation-jobs/2079983
Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 1, 2024 19:55 GMT.

Full Remote! Personalized Internet Assessor

Publicado el: Mar 17, 2024 10:55 GMT   (GMT: Mar 17, 2024 10:55)
Trabajo aprobado y posibles candidatos notificados en: Mar 18, 2024 14:49 GMT

Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección
Service required: 検索ワードの評価 (other)


Idiomas: inglés al japonés, japonés al inglés

Descripción del trabajo:
In this role, you'll assess online search results to enhance their quality. You'll analyze and rate content relevance to search terms, while also reviewing language for grammar, tone, and cultural appropriateness. Your contribution improves a major search engine's quality by evaluating web content using your PC and smartphone.


We're searching for individuals who are passionate about social media and regular users of Gmail. This remote position requires ownership and daily use of a smartphone and familiarity with various social media platforms and Google products. Your reliability, adaptability, and adherence to guidelines are key.


This role offers the freedom to work remotely, allowing you to set your hours based on task availability.


The estimated earnings for this role is 1793 JPY per hour. Payment is based on completed tasks, with potential for higher earnings based on productivity.

Proceed from here:
[HIDDEN]

Poster country: Japón

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
Campo temático: TI (Tecnología de la información)
Plazo para poder postularse: Jun 1, 2024 19:55 GMT
Fecha de entrega: Jun 3, 2024 19:55 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a ProZ.com Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Sourcing Specialist

Cotizaciones recibidas: 5
japonés al inglés:4
inglés al japonés:1