Member since Sep '21

Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese

Beatriz Gomes
Biology,Insurance,Business -EN/FR - PTBR

Brazil
Local time: 17:18 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Beatriz Gomes is working on
info
Nov 23, 2021 (posted via ProZ.com):  English Transcription Subtitle - 07:45 min ...more »
Total word count: 0

User message
EN & FR to PTBR translation, with Teaching Degree in Biological Sciences and MBA in Business Management, Experience with cellular neurobiology and insurance. Passion for European Renaissance history, books, movies, TV series, cinema, music, dance and yoga
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services MT post-editing, Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Website localization, Software localization, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Science (general)
GeneticsInsurance
Business/Commerce (general)Management
Human ResourcesHistory
Cinema, Film, TV, DramaMusic

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Dec 2020. Became a member: Sep 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices Beatriz Gomes endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Improve my productivity
  • Screen new clients (risk management)
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Buy or learn new work-related software
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Network with other language professionals
Bio


My love for other languages, my curiosity and willingness to learn, brought me into the world of translation, through volunteer work from French and English to Brazilian Portuguese.

English - Studying since 2005 - Advanced Level - IBEU ( English Course certified by the US Embassy) - Certificate of Academic Excellence

qmimj50ctr9iqpmkaem5.jpg

French - Studying since 2010 - Advanced Level - CLC Idiomas ( French Course developed by UERJ - Universidade Estadual do Rio de Janeiro /State University of Rio de Janeiro) - Certificate of Best Improvement. Educational Exchange to study French in Paris, France in 2016.

ut0nl6mwmjnne57expxx.jpgysr0muflly6nfhzr9b9b.jpgafsmxghxd0ktzkg9kxsc.jpg

Translation Works:

  • Language Enhancer/Trust Miner - Exfluency - Healthcare Field.

a5qh0rsz5zfbxctixkg6.jpg

  • Freelance Translator - GienTech

Volunteer Translation Works:

cg8zrouc45i867pwejgx.jpg

  • TWB Community&Recruitment - Kató Verified Translator
  • Royal College of Anaesthetists 
  • International Forum Of National NGO Platforms 
  • ABILITY Magazine ( Member) -  Subtitling
  • World Health Organization (WHO) 
  • Inter-agency Network For Education In Emergencies (INEE) 
  • Charity Translators

Expertise: Cellular Neurobiology, Education, Business Management, Life Insurance and Health Insurance

I've had the opportunity to participate in a research in the field of cellular neurobiology as a scientific initiation, which resulted in the publication in a scientific journal of the work developed. Because I love learning and transmitting knowledge, I decided to graduate as an educator and did an internship with pedagogical and educational activities. After graduating with a Teaching Degree in Biological Sciences, however, I had the fortune to be accepted at an insurance broker to work in the area of administrative and financial management. For the improvement of my work performance, I got a degree in MBA in Business Management and, progressing at the brokerage, I learned about insurance and I was enchanted with life insurance and health insurance.

I have been studying English since I was 13 and consider it my second language. However, I fell in love with French at 20 when I decided to study it to make my first international trip to France. In Paris, I did an educational exchange to study the French language. Whenever I travel I like to study the country's history and enjoy the destination culturally. This happened when I went to India, Nepal, the United Kingdom, France, Belgium and the Netherlands and found myself enthusiastic about European Renaissance history. I love books, movies, TV series, cinema, music. I have been dancing since I was 9 years old, and I study yoga for my personal growth.

ixxocgjax1ybn4xz1ltw.jpgnjpwwxfkcbkjbc0rkj09.jpger9eer9afmtkxds4rlkw.jpgmczahmdzui5ay3otwjdd.jpgdu9dy9xg0g3ziegqstkt.jpgey9ax1vvbkf9huwhcxvm.jpgsbgldoipohz5sw9huvbl.jpgue91l2ayjrifugumqphe.jpg


Keywords: English, French, Brazilian Portuguese, English to Brazilian Portuguese, French to Brazilian Portuguese, EN>PTBR, FR>PTBR, translator, translation, proofreading. See more.English, French, Brazilian Portuguese, English to Brazilian Portuguese, French to Brazilian Portuguese, EN>PTBR, FR>PTBR, translator, translation, proofreading, post-editing, postediting, subtitles, subtitling, website localization, software localization, transcreation, biology, biological sciences, science, , neurobiology, cellular neurobiology, molecular neurobiology, education, teaching, business, management, business management, finance, humans resources, marketing, insurance, life insurance, health insurance, history, European history, renaissance history, renaissance, books, movies, tv, cinema, music, dance, ballet, contemporary ballet, belly dance, gypsy dance, tissue acrobatics, karate, yoga. See less.


Profile last updated
Jun 13, 2023



More translators and interpreters: English to Portuguese - French to Portuguese   More language pairs