Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Language Translate Management
Romanian translation:
gestiunea conversiei limbajului
Added to glossary by
Patricia Sabau
Sep 14, 2007 11:00
16 yrs ago
English term
Language Translate Management
English to Romanian
Other
Computers: Systems, Networks
o comanda asupra unui program, calculator.
=cap d coloana intr-un tabel
any ideas?
multumesc
=cap d coloana intr-un tabel
any ideas?
multumesc
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | gestiunea conversiei limbajului | Anca Nitu |
2 +2 | gestionare/gestiune traducere limbă(i) | lucca |
1 +2 | gestionarea traducerii | Augustin Dragoste |
Change log
Sep 15, 2007 07:38: Patricia Sabau changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/695207">Patricia Sabau's</a> old entry - "Language Translate Management"" to ""gestiunea conversiei limbajului""
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
gestiunea conversiei limbajului
poate "language TRANSLATION management"
cred ca se refera la un limbaj nu la o limba dat fiind incadrarea
banuiesc ca e un sistem-interfata de conversie a limbajului
cred ca se refera la un limbaj nu la o limba dat fiind incadrarea
banuiesc ca e un sistem-interfata de conversie a limbajului
Peer comment(s):
agree |
lucca
: Posibil! Acum mă gândesc la opţiunile (sau, poate, utilizarea) comenzii "Language Translate" (dintr-un ipotetic meniu Language). Contextul sumar naşte monştri ;-)
1 hr
|
ASA E!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc mult. Se pare ca aceasta varianta se potriveste cel mai bine :)"
+2
17 mins
gestionare/gestiune traducere limbă(i)
Language cred că s-ar putea omite, dacă nu există undeva altă comandă Language Translate. Cred că în loc de management s-ar fi putut folosi Setări, Proprietăţi etc. Depinde însă de context.
+2
33 mins
gestionarea traducerii
Mi se pare inutil a mentiona ce anume este tradus. Oare nu este vorba de un "limbaj pentru a gestiona traducerea"?
Nu avem destul context.
Nu avem destul context.
Peer comment(s):
agree |
Marinela Sandoval
: Da, doar gestiunea traducerii
8 hrs
|
agree |
Renata Rusu
19 hrs
|
Discussion