Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
base de données de départ
English translation:
source database
Added to glossary by
Ronan Grace
Jan 27, 2011 16:15
13 yrs ago
3 viewers *
French term
base de données de départ
French to English
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
Databases
Hi all,
Is anyone familiar with the term "base de données de départ", and conversely "base de données d'arrivée"?
"En fonction du type de base de données de départ et du type de base de données d’arrivée le type d’installation sera différent."
It's about the transfer of data between databases, but I'm not sure if there are specific English names for these terms?
Thanks for your help!
Is anyone familiar with the term "base de données de départ", and conversely "base de données d'arrivée"?
"En fonction du type de base de données de départ et du type de base de données d’arrivée le type d’installation sera différent."
It's about the transfer of data between databases, but I'm not sure if there are specific English names for these terms?
Thanks for your help!
Proposed translations
(English)
3 +5 | Source database | GILLES MEUNIER |
3 | clock-out database | pooja_chic |
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
Source database
Versus target database
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks, this makes sense :)"
1 hr
clock-out database
enregistrement d'arrivée ou départ refers to clock-in and clock-out entry
So on this basis..I guess it can be clock-out database
So on this basis..I guess it can be clock-out database
Something went wrong...