Sep 18, 2007 09:02
16 yrs ago
German term

Vormauerung

German to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering wkłady kominkowe
Die einzelnen Ersatzdämmstoffe weisen unterschiedliche Wärmeleitzahlen auf, sodass sich unterschiedliche Dämmstoffdicken ergeben.
Die erforderliche Dämmstoffdicke kann aus dem vom Dämmstoffhersteller zur Verfügung gestellten Diagramm ermittelt werden.


Einige Wärmedämmstoffe können gleichzeitig als Vormauerung und als Wärmedämmung verwendet werden.

Dadurch reduziert sich die Einbautiefe erheblich.

Discussion

Mariusz Wstawski (asker) Sep 18, 2007:
a to jednak przybliża do pytania: http://www.proz.com/kudoz/1357151
Mariusz Wstawski (asker) Sep 18, 2007:
VORMAUERUNG BEI ZU SCHÜTZENDEN WÄNDEN

 Bei Anbau des offenen Kamins an zu schützende Wände ist eine Vormauerung erforderlich. Die Vormauerung muss min-destens 20 cm über das Verbindungsstück hinausragen.

 Auf die Vormauerung kann verzichtet werden, wenn die Gebäudewand:
- mindestens 10 cm dick ist
- aus nicht brennbaren Bauteilen besteht
- keine tragende Beton- oder Stahlbetonwand ist

 Die Vormauerung kann herkömmlich, z.B. aus Ziegelstein, er-richtet werden, oder aber aus vorgenannten Wärmedämmplat-ten bestehen, sodass die Gesamtbautiefe, bestehend aus Vor- mauer und Wärmedämmung, erheblich reduziert wird.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search