Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Сущность проекта
English translation:
Essence of the project
Russian term
сущность проекта
Mar 27, 2009 06:20: Daria Isakova Created KOG entry
Mar 27, 2009 06:32: Daria Isakova changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1029721">Daria Isakova's</a> old entry - "Сущность проекта"" to ""Essentials (essence) of the project ""
Mar 27, 2009 06:39: Daria Isakova changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1029721">Daria Isakova's</a> old entry - "Сущность проекта"" to ""Essence (essentials) of the project ""
Non-PRO (1): Susan Welsh
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
the essence of the project
...he described the essence of the project – basically a marketing program to help businesses in the County that derive a portion of their income from tourism;
http://wm.5srdivision6.us/training/lam/journal/archive/captc...
The essence of the project, as can be surmised from the name, is innovation—innovation of technology, of organization, and of training.
http://www.fs.fed.us/r5/ltbmu/documents/snplma/ia_june_2006S...
Rather than request reductions or alterations in the scope of the project which would essentially change the essence of the project to something other than what the Secretary approved, agencies/entities should consider termination and nomination of the project in a future round.
file:///C:/Documents%20and%20Settings/MICHAEL/Local%20Settings/Temporary%20Internet%20Files/Content.IE5/UDA04PNK/Scinece%2520project%2520Parent%2520Information%5B1%5D.ppt#274,2,What is a Science Project?
An abstract gives the essence of the project in a brief but complete form — it should not exceed 250 words.
http://www.parma.k12.oh.us/staff/t/turnerd/upload/Experiment...
Essay or extended paragraph which provides the essence of the project in a brief (max250 words) but complete form. The following information must be included:
Спасибо! Я тоже думала об essence, но мне казалось, что оно более характерно для художественных произведений. По крайней мере в других случаях я его не встречала. |
Кстати, нашла ещё essentials of project http://www.amazon.com/Essentials-Project-Engineering-Management-Technology/dp/0471148466 |
Нет, это не подходит. |
Content of the project
Спасибо! |
Scope of the project
Thank you! |
agree |
Angela Greenfield
8 mins
|
Thanks Angela!
|
|
agree |
The Misha
20 mins
|
Thanks The Misha!
|
|
agree |
Igor Blinov
22 mins
|
Thanks Igor!
|
|
neutral |
AT_Translate
: scope of the project - больше относится к тому, что включено в проект, а что нет. в то время как сущность является более обобщенным понятием в то же время включающим цели и задачи проекта.
34 mins
|
although technically you're correct, the term "scope" in project management sense actually is exactly that (сущность) imho. But thanks for your comment.
|
The project entails....
Thank you for your point of view! |
Basis/nature/main idea of the project
Убедил меня ответ klp. Спасибо за Ваш комментарий к scope! |
agree |
Mikhail Korolev
: Прошу прощения, я не сразу заметил, что вы в объяснении упомянули об essence of the project". Или ваш ответ появился пока я подбирал ссылки к своему.
1 hr
|
Possibly :) - Thank you!
|
Project purpose
Спасибо! |
core subject of the project
Thank you! This is a variant as well. |
gist of the project
The gist of the project is to create efficient wireless mesh networks - and link them via satellite to enable fast re-building of communication ...
blog.zrmt.com/2009/03/01/the-dumbo-project/
Thank you! You are right about scope. |
Something went wrong...