Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
value-accretive
German translation:
wertsteigernd
Added to glossary by
martina1974
Apr 6, 2011 06:35
13 yrs ago
1 viewer *
English term
value-accretive
English to German
Bus/Financial
Finance (general)
We have a wealth of organic growth opportunities which can be highly value-accretive for shareholders and, in the current strong gold price environment, we see a clear window of opportunity to accelerate our growth and build significant long-term value for shareholders by extracting the maximum value from these assets,” he said.
Vielen Dank!
Vielen Dank!
Proposed translations
(German)
3 +1 | wertsteigernd | DERDOKTOR |
3 +1 | s.u. | Kristin Sobania (X) |
3 | wertsteigernd | Olaf Schmechel |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
wertsteigernd
Die Investoren erfahren für ihre Investition durch die Politik des Unternehmens eine Wertsteigerung ihrer Anteile.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
+1
15 mins
s.u.
Ich würe den Ausdruck umschreiben, etwa:
die für die Aktionäre/Anteilinhaber einen hohen Mehrwert generieren können
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-04-06 06:55:15 GMT)
--------------------------------------------------
Du könntest natürlich auch **Value** schreiben, (hohes Potenzial zur Generierung von Value o.ä.) und dann im 2. Teil des Satzes **bedeutenden langfristigen Wert.***
die für die Aktionäre/Anteilinhaber einen hohen Mehrwert generieren können
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-04-06 06:55:15 GMT)
--------------------------------------------------
Du könntest natürlich auch **Value** schreiben, (hohes Potenzial zur Generierung von Value o.ä.) und dann im 2. Teil des Satzes **bedeutenden langfristigen Wert.***
54 mins
wertsteigernd
MfG, Olaf
Discussion