Glossary entry

inglês term or phrase:

which a extremely high percentage of the time it does

português translation:

uma ocorrência muito rara

Added to glossary by Annay Borges (X)
Oct 1, 2011 21:13
12 yrs ago
inglês term

which a extremely high percentage of the time it does

inglês para português Adm./Finanças Negócios/comércio (geral)
Modern-day evaluation confirms that rule. If the Doji does not represent that exact top, which an extremely high percentage of the time it does, it indicates the existence of sellers at this price level.
Change log

Oct 1, 2011 21:13: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+5
10 minutos
Selected

uma ocorrência muito rara

Inverti! Já que o Doji representa o "exact top" na grande maioria das vezes, é uma ocorrência muito rara quando ele não o representa...
Peer comment(s):

agree Adriana Martins Vieira Querino
3 minutos
Obrigado, Adriana!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
1 hora
Obrigado, Teresa!
agree cristinamarinho
3 horas
Obrigado, Cristina!
agree Danièle Horta
14 horas
Obrigado, Danièle!
agree coolbrowne : Sim. A explicação justifica a inversão
2 dias 2 horas
Thank you, coolbrowne.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada"
-1
11 minutos

o que, em termos percentuais, não é o caso

Sug
Peer comment(s):

disagree coolbrowne : É o contrário. Percentualmente na maioria dos casos é o caso (diz o autor)
4 horas
Something went wrong...
4 horas

ainda que na maior parte das vezes o seja

A frase diz que o Doji não é o topo, mas esso não o caso habitualmente. O termo "which a extremely high percentage of the time it does" pode traduzir-se livremente em "ainda que na maior parte das vezes o seja" ou em qualquer outra resposta dada anteriormente pelos meus colegas.
Something went wrong...
16 horas

o que, na maioria das vezes, ocorre

Sugestão
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search