Glossary entry

Polish term or phrase:

rozruchy i zamieszki społeczne

German translation:

Aufruhr

Added to glossary by pasjonatka77
Jul 19, 2012 06:32
11 yrs ago
3 viewers *
Polish term

rozruchy i zamieszki społeczne

Polish to German Law/Patents Law: Contract(s) prawo, umowy
definicja siły wyższej: rozruchy to Unruhen a zamieszki społeczne?
Cytat: „Siła wyższa” oznacza okoliczności niezależne od Stron, włączając między innymi: wojnę, pożary, wybuchy, powodzie, trzęsienia ziemi, katastrofy, strajki okupacyjne, sabotaż, rozruchy i zamieszki społeczne. W przypadku wystąpienia Siły wyższej każda ze Stron jest obowiązana niezwłocznie powiadomić drugą o takim przypadku oraz o jego zakończeniu."

Proposed translations

1 hr
Selected

Aufruhr

tak podaja zwykle w OWU

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-07-19 07:52:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://books.google.at/books?id=oKNE_W44NkMC&pg=PA55&lpg=PA5...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

Ausschreitungen und Aufstände

Ausschreitungen und Aufstände
Peer comment(s):

neutral Agnieszka Hög : "Aufstand" ist IMHO zu stark für "zamieszki"; wie wäre es mit "Unruhen"?
39 mins
Ja, Unruhen wären auch ok.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search