Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Trade is key part of soda ash business
Russian translation:
Торговля кальцинированной содой - важнейшая часть этого бизнеса
Added to glossary by
Tzvi Arieli
Oct 7, 2013 08:37
10 yrs ago
English term
soda ash business
English to Russian
Marketing
Economics
Trade is key part of soda ash business
Proposed translations
(Russian)
Change log
Oct 14, 2013 12:38: Tzvi Arieli Created KOG entry
Proposed translations
11 mins
Selected
Торговля кальцинированной содой - важнейшая часть этого бизнеса
см
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
торгово-промышленное предприятие / деятельность на рынке кальцинированной соды
*
Note from asker:
thank you. simple words sometimes confuse |
8 mins
+4
12 mins
см.
Торговля является важнейшим элементом деятельности по производству кальцинированной соды.
или
Торговля является важной составляющей деятельности, связанной с производством кальцинированной соды.
и в таком духе ...
или
Торговля является важной составляющей деятельности, связанной с производством кальцинированной соды.
и в таком духе ...
Peer comment(s):
agree |
Elena Lukun
2 hrs
|
Спасибо, Елена.
|
|
agree |
Igor Blinov
2 hrs
|
Спасибо, Игорь.
|
|
agree |
Mikhail Yanchenko
4 hrs
|
Спасибо, Михаил.
|
|
agree |
Dmitry Murzakov
4 hrs
|
Спасибо, Дмитрий.
|
|
neutral |
danya
: торговля ведь не для производства нужна
20 hrs
|
Спасибо. Это совершенно не следует из предл. вариантов. Что касаемо "торговля", то сразу пришло на ум (как только поставил ответ), что речь о "сбыте/продажах", лень было исправлять. Тут можно обыгрывать бесконечно, "масло масляное".
|
+3
20 hrs
сбыт играет ключевую роль
В содовом бизнесе
Peer comment(s):
agree |
Tzvi Arieli
3 hrs
|
agree |
Dmitri Lyutenko
: Со сбытом - согласен +100, но эти клише ("ключевая роль", "бизнес") ... (((
7 hrs
|
agree |
Ilya Prishchepov
1 day 5 hrs
|
Something went wrong...