Dec 11, 2013 14:12
10 yrs ago
Russian term

работы выполнены на сумму ...

Russian to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Подряд на строительные работы
Для запуска котельной компания дополнительно выполнила работы на сумму 100 тыс. грн. для запуска котельной на газовом топливе.

Правильно ли перевести как

... the company performed works worth USD 100,000...?

Proposed translations

3 hrs
Selected

completed work valued at 100,000 UAH

The company completed work valued at 100, 000 UAH ...
Ukraine grivnyas are abbreviated as UAH.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, I trust you are right; please see the note. Thank you again."
12 mins

performed work work ...

... the company performed work worth 100,000 hryvna ...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2013-12-11 14:27:53 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, should read "work worth", not "work work". Sorry for the typo!
Note from asker:
yes, sure, should have been UAH
Something went wrong...
+2
22 mins

The company completed work for $100,000 (on credit)

My understanding is that the company completed the work before being paid.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2013-12-11 14:37:56 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, "additional work" in this case.
Peer comment(s):

agree Dr Lofthouse
2 hrs
neutral Sarah McDowell : you have the wrong currency. It's Ukrainian grivnyas, not dollars.
3 hrs
agree cyhul
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search