Apr 13, 2014 12:54
10 yrs ago
English term

make out the case against Y

English to Russian Law/Patents Law (general)
The defence of Y, set out in its skeletal written submissions and during the oral hearing is essentially that no proper case has been made out against it. This is wrong, as a matter of fact and law.
Change log

Jun 10, 2014 08:19: Natalia Volkova changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Law (general)"

Proposed translations

+1
49 mins
Selected

справедливость обвинения по делу против Y не доказана

make out a case - доказывать справедливость иска
(En-Ru, Lingvo)

Во время слушания по делу справедливость обвинения по делу против Y не была доказана.

Это нарушает нормы справедливости и правосудия.

(Если представленные в ходе суд. разбирательства доказательства не подтверждают предъявленное обвинение, дело прекращается)

--------------------------------------------------
Note added at 57 days (2014-06-10 08:14:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!
Peer comment(s):

agree rtransr
3 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
3 mins

доказать свою версию по делу против Y

*

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2014-04-13 12:59:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=make out the case&sc=...
Something went wrong...
4 hrs

see below...

Защита Y, изложенная в письменных представлениях и в ходе устного слушания, по существу берет своей основой утверждение, что против него не было выдвинуто надлежащего обвинения. Это неверно и фактически и юридически.
-----------------------
Мне кажется это реплика стороны истца(или судьи) и главную смысловую нагрузку несет NO PROPER case
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search