Apr 17, 2014 14:26
10 yrs ago
42 viewers *
English term

blunt force trauma

English to Polish Medical Medical (general) inne
What happens is that, when she breathes in, her rib cage basically
moves in reverse—it sinks instead of expands. This doesn’t occur
unless there is a great deal of blunt force trauma, usually when
a rib either tears the lung or punctures the chest wall.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

tępy uraz

Z tego co wiem, to ogólnie wyrażenie to tłumaczy się tak.
Peer comment(s):

agree Sathis : agree
22 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, znałam to tłumaczenie, ale myślałam, że jest może jeszcze inne."
1 hr

Uraz powstały na skutek tępego ciosu dużej siły

Nie umiem tego krócej wyrazić ale może inni się pokuszą
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search