Apr 17, 2014 14:26
10 yrs ago
42 viewers *
English term
blunt force trauma
English to Polish
Medical
Medical (general)
inne
What happens is that, when she breathes in, her rib cage basically
moves in reverse—it sinks instead of expands. This doesn’t occur
unless there is a great deal of blunt force trauma, usually when
a rib either tears the lung or punctures the chest wall.
moves in reverse—it sinks instead of expands. This doesn’t occur
unless there is a great deal of blunt force trauma, usually when
a rib either tears the lung or punctures the chest wall.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | tępy uraz | mbkxyz |
3 | Uraz powstały na skutek tępego ciosu dużej siły | Joanna Carroll |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
tępy uraz
Z tego co wiem, to ogólnie wyrażenie to tłumaczy się tak.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję, znałam to tłumaczenie, ale myślałam, że jest może jeszcze inne."
1 hr
Uraz powstały na skutek tępego ciosu dużej siły
Nie umiem tego krócej wyrazić ale może inni się pokuszą
Something went wrong...