Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
A douta Subprocuradoria-Geral da República
French translation:
Le sous-procureur général de la République
Added to glossary by
Diana Salama
Apr 29, 2015 21:39
9 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
A douta Subprocuradoria-Geral da República
Portuguese to French
Law/Patents
Law (general)
homologação de sentença estrangeira de dissolução de sociedade conjugal
Contexto:
A douta Subprocuradoria-Geral da República manifestou-se favoravelmente ao pedido.
Procuradoria seria 'Bureau du Procureur', certo? E Subprocuradoria?
Le (?) Bureau du Procureur Général de la République s'est prononcé favorablement à l'égard de la demande.
mas me parece estranho que 'le Bureau se soit prononcé'
A douta Subprocuradoria-Geral da República manifestou-se favoravelmente ao pedido.
Procuradoria seria 'Bureau du Procureur', certo? E Subprocuradoria?
Le (?) Bureau du Procureur Général de la République s'est prononcé favorablement à l'égard de la demande.
mas me parece estranho que 'le Bureau se soit prononcé'
Proposed translations
(French)
3 +1 | Le sous-procureur général de la République | Nicole Viegas |
Proposed translations
+1
12 hrs
Selected
Le sous-procureur général de la République
sug.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci de ton aide, Nicole!"
Something went wrong...