May 19, 2016 16:52
7 yrs ago
English term
as of right
English to Chinese
Law/Patents
Law (general)
Could anyone suggest translation for "... so that an appeal against it lay as of right"?
Proposed translations
(Chinese)
3 +1 | (法定程序所予)权利 | tanglsus |
4 | 依法当然取得的 | jyuan_us |
3 | 上诉反驳是(公民的)基本权利 | Intotheworld |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
(法定程序所予)权利
依法权利
以(法定程序所予)权利得以就此(裁定)进行反对上诉
供参考
以(法定程序所予)权利得以就此(裁定)进行反对上诉
供参考
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot."
2 hrs
依法当然取得的
依法可以当然取得的, 法定可以进行的
3 hrs
上诉反驳是(公民的)基本权利
"Lay" here close to the meaning as lay a foundation. Rights are written in the law, "lay as of right" means 人人享有的基本权利。
Something went wrong...