Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
notes vs obligations
Polish translation:
skrypty dłużne / weksle vs zobowiązania
Added to glossary by
dariaemma
Mar 5, 2018 06:37
6 yrs ago
6 viewers *
English term
notes vs obligations
English to Polish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
company limited by shares
[spółka akcyjna]
The objects for which the company is established are:
...to acquire, hold , sell or otherwise deal with shares, stocks, debentures, deventure stocks, bonds, notes, obligations and securities issued or granted by any company (...)
moja propozycja:
notes - instrumenty dłużne (?)
obligations - zobowiązania (?)
(przy założeniu, że debentures vs deventure stocks vs bonds = skrypty dłużne vs akcje uprzywilejowane vs obligacje )
The objects for which the company is established are:
...to acquire, hold , sell or otherwise deal with shares, stocks, debentures, deventure stocks, bonds, notes, obligations and securities issued or granted by any company (...)
moja propozycja:
notes - instrumenty dłużne (?)
obligations - zobowiązania (?)
(przy założeniu, że debentures vs deventure stocks vs bonds = skrypty dłużne vs akcje uprzywilejowane vs obligacje )
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | skrypty dłużne / weksle vs zobowiązania | Roman Kozierkiewicz |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
skrypty dłużne / weksle vs zobowiązania
Propozycja
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
Something went wrong...