Glossary entry (derived from question below)
Nov 24, 2018 12:15
5 yrs ago
English term
case
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
open source
The surrounding controversy has raised an issue that has been lurking in the open source community for a while. {The best case for open source has been with software infrastructure}, rather than software application projects.
证明开源最有用的是软件基础设施?
证明开源最有用的是软件基础设施?
Proposed translations
(Chinese)
5 | 应用场景/适用场景 | Frank Feng |
4 | 开源的使用效果最好的地方是软件基础设施(架构) | jyuan_us |
4 | 最佳情況[條件] | brunoccj |
Change log
Feb 18, 2019 12:58: Frank Feng Created KOG entry
Proposed translations
6 mins
Selected
应用场景/适用场景
根据词典上的解释 https://www.merriam-webster.com/dictionary/case
case的意思之一是“a set of circumstances or conditions”
我觉得就是这句话里面case就是这个意思,具体来说,就是适合使用软件的场景
case的意思之一是“a set of circumstances or conditions”
我觉得就是这句话里面case就是这个意思,具体来说,就是适合使用软件的场景
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
24 mins
开源的使用效果最好的地方是软件基础设施(架构)
楼主的解读意思是对的,稍作修改:
开源使用效果最好的地方是软件基础设施(架构),而不是software application projects.
开源用在软件基础设施(架构)方面(而不是在software application projects上)效果最好。
开源最适合用在软件基础设施(架构)方面(而不是在software application projects上)。
开源使用效果最好的地方是软件基础设施(架构),而不是software application projects.
开源用在软件基础设施(架构)方面(而不是在software application projects上)效果最好。
开源最适合用在软件基础设施(架构)方面(而不是在software application projects上)。
2 days 16 hrs
最佳情況[條件]
xxx 樓主常常想太多
前後文應該是指 開源的最佳獲利環境
前後文應該是指 開源的最佳獲利環境
Something went wrong...