Apr 19, 2021 06:30
3 yrs ago
64 viewers *
Spanish term

Libro de Cotejos

Spanish to English Law/Patents Law (general) Notary Public Terminology
Buenas noches, estoy traduciendo una certificación por parte de un Notario Publico en Mexico, en la parte de CERTIFICADO dice:

"Que en el asiento número SIETE MIL... DEL VOLUMEN NUEVE DEL a mi cargo....

Mi mejor intento:

"That in entry number SEVEN THOUSAND...OF VOLUME NINE OF THE BOOK OF ¿¿¿ COMPARISONS, MATCHES ??

I will really appreciate some help with this issue. Gracias de antemano
Proposed translations (English)
4 +4 Record of Certified Copies

Discussion

neilmac Apr 19, 2021:
@ebertrand "Record of Certified Copies" seems to be the more explicit term. As far as I can make out, "Ledger Book" is just a bog standard "libro de registro" , whereas the Libro de Cotejos is more specifically for comparing (cotejar) entries. It also seems to be different depending on what type of transactions it is used for. When it refers to movements of company stocks and shares, then "stock ledger/stock control ledger" are apparently more appropriate terms. However, I'm not a specialist in this area - and today I'm having struggles of my own trying to issue an invoice through an online billing platform for official organisms which has me tearing my hair out in frustration.
Eduardo Bertrand (asker) Apr 19, 2021:
So far I've got two possible good answers to "Libro de Cotejos"
1) notary ledger book
2Record of Certified Copies
Both seem ok, but I'm not sure which one is correct

Proposed translations

+4
18 mins
Selected

Record of Certified Copies

Cf. stock ledger /stock control ledger... etc.

See previous proz query:
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/bus-financial/...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2021-04-19 06:50:28 GMT)
--------------------------------------------------

El término exacto puede variar según el propósito en concreto del libro.
Example sentence:

Certified copies of the record of certified copies of deeds, mortgages, powers of attorney and other instruments

THE RECORD OF CERTIFIED COPIES OF DEEDS AND. CONVEYANCES

Peer comment(s):

agree Cristina Zavala : Yes
4 hrs
agree Adrian MM. : New poster means search the KudoZ glossaries first and, if need be, bespeak collated copies thereof https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/bus-financial/...
6 hrs
agree AllegroTrans
15 hrs
agree omnia_vanitas
681 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."

Reference comments

4 hrs
Reference:

Libro de Cotejos (México)
DEFINICIÓN DEL LIBRO DE COTEJOS SEGUN LA LEY DEL NOTARIADO PARA EL DISTRITO FEDERAL:
El libro de registro de cotejos es el conjunto de los folios encuadernados, con su respectivo apéndice, en el que el notario anota los registros de los cotejos de los documentos que le presenten para dicho efecto, considerándose como documento original para el cotejo no sólo el documento público o privado que así lo sea, sino también su copia certificada por notario o por autoridad legítimamente autorizada para expedirla y las impresiones hechas vía electrónica o con cualquier otra tecnología. (Archivo General de Notarías de la Ciudad de México)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search