Jul 30, 2022 08:05
1 yr ago
12 viewers *
English term

holdbacks

English to Russian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Соглашение об управлении инвест. счетом
...
We may invest in products and/or investment vehicles that are, or that may become, subject to liquidity constraints for a variety of reasons.
These reasons may include transfer restrictions, the use of "side pockets", the imposition of "gates" and "holdbacks", ...

Спасибо.
Proposed translations (Russian)
4 см. ниже

Proposed translations

3 days 1 hr
Selected

см. ниже

такого термина тоже нет в русском : )
Повторюсь, речь идет про liquidity constraints - т.е. для определенных продуктов, в которые они инвестируют, не получится сразу вывести всю сумму инвестиций (погасить, продать все паи).
Таким образом, я бы перевел как
«"холд-бэк" (установление определенной доли инвестиционного продукта, которая не может быть реализована/погашена до даты проведения ежегодного аудита инвестиционной организации)

вот тут можете почитать
https://www.johnduval.com/hedge-funds.html
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search