Feb 20, 2023 11:06
1 yr ago
20 viewers *
Hungarian term

tárgyieszköz tartozás

Not for points Hungarian to English Bus/Financial Finance (general) Tárgyieszköz leltár
Munkavállaló nevére kiadott tárgyieszköz tartozásra vonatkozó kifejezést keresem. Szó szerint: tárgyieszköz tartozás.
Change log

Feb 20, 2023 11:05: Yana Dovgopol changed "Language pair" from "English" to "Hungarian to English"

Feb 20, 2023 11:06: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Feb 20, 2023 11:06: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

János Cselinácz Feb 22, 2023:
@Erzsébet Czopyk. Megkérdezhetem, hogy ennek miért kéne főkönyvi kivonatnak lennie? A számlatükörben két számla nevében szerepel a tartozás, mind a kettő a rövid lejáratú kötelezettségeknél keresendő (443-as és 456-os számlák). Tárgyieszköz-tartozás számláról még nem hallottam. Ugye ismeretlen a kontextus, a könyvelők pedig tudnak így fogalmazni (egy vissza nem szolgáltatott céges eszközről van szó). Ugyanúgy, ahogy egy építész a hátsó kertben található hintát játékra alkalmas kerti műtárgynak hívja. Vagy egyszeres könyvvitelre gondol? Ott sincs ilyen. A pontosítás végett kérdezem. Végezetül köszönöm a vitafórum-bejegyzésre vonatkozó megjegyzését. Első hozzászólásom, így nem tudtam. Mivel az egyik hozzászólót megrótta az i.e. használatáért (amit angol szónak nevezett, holott tudtommal az id est latin kifejezést takar és ebben a formában találkoztam már vele gazdasági folyóiratban magyar nyelven is), lehet, hogy a discussion field-et is érdemes vitafórumként idézni a konzisztencia érdekében, nem? Amúgy nekem is úgy tanították, hogy durva stílusbeli hibának számít olyan idegen kifejezés használata magyar szövegben, amelynek van magyar megfelelője, így maximálisan egyetértek Önnel.
János Cselinácz Feb 22, 2023:
@Erzsébet Czopyk
https://neathousepartners.com/what-to-do-if-an-employee-fail...
Ez megválaszolja az első kérdését. Ők egy angol, munkaügyi kérdésekkel foglalkozó jogi iroda, feltételezhetően otthonosan mozognak a kérdésben.
https://www.lawinsider.com/clause/failure-to-return-equipmen...
Ez a vissza nem szolgáltatott eszközökre vonatkozó mintanyilatkozat. Nyilván a magyar rendszerben is létezik ilyen és a munka törvénykönyvét nagyon szépen idézte. A valóság ezzel szemben az, hogy egy cég mindig megtalálja a lehetőségét annak, hogy az illetőtől behajtsa a tartozását, de ez a gyakorlati része a dolgoknak. Ez ugyanolyan, mint amikor leadás napján még háromszor frissít és változtat egy határidős nyomtatványon az ÁNYK, de ez nincs benne a törvénykönyvekben. Az amortizációt nagyon helyesen említette, a terv szerinti értékcsökkenést és terven felüli értékcsökkenést (és a visszaírást!) is figyelembe kell venni.
A végső kompenzáció alatt elsősorban a végkielégítést értettem, de idetartozik pl. távozással összefüggő bármilyen egyéb javadalmazás, teljesítményhez kötött prémium, stb. Menedzseri szinten nagyon kreatívak ilyen téren.
Erzsébet Czopyk Feb 21, 2023:
@Cselinácz János "Az asset helyett a property is megállja a helyét. "

Nnnadekérem, ha ez egy főkönyvi kivonat, ott semmiféle propertynek nincsen helye.

"Ha aláírt ezzel kapcsolatban egy önkéntes nyilatkozatot, akkor a vissza nem szolgáltatott eszköz értékét levonhatják a fizetéséből/végső kompenzációjából."
Ha megengedi, ezt most lefordítanám magyarra.

Amennyiben a munkavállaló a munkáltató által rendelkezésére bocsátott tárgyi eszközt munkaviszonya megszűnésekor/megszűnését követően (esetleg megszüntetését követően, attól függően, hogy felmondott vagy elbocsátották) nem szolgáltatja vissza, a tárgyi eszköz amortizációval csökkentett értéke (depreciation of office and/or administrative equipment and supplies sorban) levonható az utolsó havi munkabérből.

A "végső kompenzációról" nekem a temetési koszorún kívül más nem jutott eszembe, de arra még talán várhatok egy kicsit :)
Vitatkozhatunk még, de kétszer is megnéztem a General ledger statement lektorált fordítását, hogy nehogy valami zöldséget írjak.

De Ön honnan vette a propertyt?

Erzsébet Czopyk Feb 20, 2023:
@Szentgyörgyvölgyi Miklós Helyesen: tárgyieszköz-tartozás
Ha már homár...
Erzsébet Czopyk Feb 20, 2023:
@Szentgyörgyvölgyi Miklós Isten hozott a ProZ.com magyar közösségében, ahol valódi kollégák válaszolnak valódi kérdésekre.
Köszönni (és a válaszokat megköszönni) illik (illene).
Szövegkörnyezet nélkül nem kérdezünk, kivéve azt az esetet, ha nincsen, de ezt meg kell írni.
Ha használod a KudoZ-t, kérlek, olvasd el a KudoZ-szabályokat.
https://www.proz.com/kudozrules
https://www.proz.com/?sp=siterules&mode=show&category=kudoz_...

2.9 Guidelines:
"Help" KudoZ should be used for requesting terms help after having searched the KudoZ term search and other resources. When asking a question, sufficient context should be provided. Even when there is no other context, the subject area and type of document should be indicated. It can be helpful to enter sentences or paragraphs where the term in question occurs. See a more detailed description here.

Proposed translations

-1
43 mins

Unreturned tangible company asset

Több kontextusra lenne szükségem, de feltételezem, hogy ez a dolgozó már elhagyta a céget és nem szolgáltatott vissza valamilyen céges eszközt, amit a nevére adtak ki és a cég tulajdonában áll (mobil, laptop, stb.). Az asset helyett a property is megállja a helyét. Ha aláírt ezzel kapcsolatban egy önkéntes nyilatkozatot, akkor a vissza nem szolgáltatott eszköz értékét levonhatják a fizetéséből/végső kompenzációjából. Erről van szó?
Peer comment(s):

disagree Erzsébet Czopyk : "több kontextusra lenne szükségem" eddig jó. A megoldás az, ha Ön addig nem válaszol, amíg a kérdező nem válaszol a feltett kérdésére: ilyenkor nem válasz formájában, hanem a discussion fieldben illik megadni.
3 hrs
Kedves Erzsébet! Köszönöm a produktív megjegyzést. Úgy gondolom, hogy a hozzászólónak azzal tudunk segíteni a legtöbbet, hogyha próbálunk közösen megoldást találni. Mérlegképes könyvelőként kérdezem, hogy akkor Ön szerint mi lenne a helyes megoldás? :)
Something went wrong...
2 hrs

employee equipment loan, outstanding

A munkavállalónak kiadott eszközt, pl. laptop, nem örökbe adja a cég, hanem csak használatra, i.e. hitelbe, s az eszközt vissza kell szolgáltatni. Pénzben kifejezhető tartozássá válik, ha az illető nem adja vissza.
Peer comment(s):

agree Miklós Szentgyörgyvölgyi
55 mins
disagree Erzsébet Czopyk : Főkönyvi kivonat tételsor. Semmiképpen nem hitel. Nem a szótárból kell kinézni. Saját maga írta: "hanem csak használatra, i.e. hitelbe" az i.e. is azaz magyarul. Vagy magyarul írjon vagy angolul, kérem.
2 hrs
A főnév másik jelentése: something lent for the borrower's temporary use. M-W dictionary. Lásd még: loaner car. Gyakran forgatom a Merriam-Webster szótárat, érdemes feliratkozni. Néha még a nagy Országh -ot is fel szoktam ütni. :)
neutral János Cselinácz : Épp ez az, hogy ez nem főkönyvi kivonat tételsor. A javaslat amúgy nem rossz, bár én nem nevezném hitelnek, mert a dolgozói hitel mást jelent. A loaner car elvileg egy csereautó, amit addig kap az illető, amíg a sajátját javítják.
2 days 8 hrs
Something went wrong...
11 hrs

debt to tangible assets

Én se adok érte pontot, mert szövegösszefüggést nem kaptam.
Example sentence:

https://www.stockopedia.com/ratios/net-debt-to-tangible-assets-latest-503/

Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk : én pont helyett küldök egy nagy ölelést <3
1 day 1 hr
disagree János Cselinácz : Ez a technikai elemzések során használt mutató, amely egy cég tőkeáttételét mutatja meg. A hivatkozott oldalon is szerepel a definíció. Itt csak egy vissza nem hozott céges eszközről van szó.
1 day 22 hrs
Something went wrong...

Reference comments

1 day 13 hrs
Reference:

A munka törvénykönyve kimondja, hogy a munkavállaló munkabéréből való levonásnak jogszabály vagy végrehajtható határozat alapján van helye, legfeljebb a levonásmentes bérrészig. A levonásmentes munkabérrel szemben beszámításnak helye nincs. Főszabály szerint legfeljebb a munkavállaló nettó munkabérének 33
százaléka vonható le. Kivételes esetekben azonban akár 50 százalék is levonható, például olyankor, amikor egyidejűleg több követelést is érvényesíteni kell.
Jogszabály alapján történő levonások:
• jövedelemadó, adóelőleg,
• munkavállalói járulékok (egészségbiztosítási és munkaerőpiaci járulék, illetve nyugdíjjárulék).
Egyéb okból történő jogszerű levonások:
• szakszervezeti tagdíj (a munkavállaló írásbeli kérelme alapján),
• a munkabér terhére nyújtott előleg.
Tudnivalók a végrehajtható határozat alapján történő levonásról: a végrehajtásra a letiltás alapján kerül sor. Ilyen eset például, amikor a munkavállaló nem fizeti meg a tartásdíjat, és a bíróság határozatot hoz. Ilyenkor a végrehajtó felhívja a munkáltatót, hogy a munkavállaló munkabéréből a meghatározott összeget
vonja le, és fizesse meg a letiltásban meghatározott jogosult részére. A letiltást a végrehajtó közvetlenül megküldi a munkáltatónak is. Az ilyen levonásnál a bírósági végrehajtásról szóló törvény szabályait kell alkalmazni. Ha a munkáltató ilyenkor nem tesz eleget a levonási kötelezettségének, a munkavállaló tartozásáért készfizető
kezesként felel, vagyis közvetlenül tőle is követelhető a tartozás megfizetése.
Létezik még egy eset, amikor levonás lehetséges: a munkavállaló hozzájárulása esetén a munkáltató levonhatja saját követeléseit a munkabérből (a levonásmentes munkabérrészig). Korlátozás nélkül levonható a munkabérből a munkáltató előlegnyújtásból eredő követelése, például munkabérelőleg adása után. Fontos tudni azonban, hogy a munkavállaló hozzájárulása nélkül a munkáltató még a saját követelését sem vonhatja le, csak akkor, ha már végrehajtható határozattal rendelkezik. Ugyanakkor a munkavállaló egyoldalú jognyilatkozattal nem mondhat
le munkabérére vonatkozó igényéről.
https://www.jogpontok.hu/download/AMunkaDijazasa.pdf

Milyen könyvelést érintő teendők vannak egy munkavállaló elbocsátásakor?

Az Mt. alapján a munkavállaló a munkaviszonya megszűnésekor munkakörét az előírt rendben köteles átadni és a munkáltatóval elszámolni. Ennek részeként kell visszaszolgáltatnia azokat a tárgyi eszközöket (pl. céges autó, mobiltelefon, laptop), amelyeket munkája során használt. Mivel ezek az eszközök változatlanul a cég könyveiben kerülnek kimutatásra, így a visszaszolgáltatással könyvelési feladat csak az analitikus nyilvántartásokban keletkezhet. Bizonyos munkakörök céges kiadások fedezetére nyújtott elszámolási előlegek szolgáltatását teszik szükségessé, ezért a munkaviszony megszűnésekor ezek elszámolása sem maradhat el. Felül kell vizsgálni a munkavállalóknak nyújtott kölcsönök folyósítási feltételeit, hiszen nem kizárt az a gyakorlat, hogy a munkaviszony megszűnésével a kondíciók megváltoznak (pl. a kölcsön kamata emelkedik, a visszafizetés egyösszegben azonnal esedékessé válik, a futamidő lerövidül, a részletek megemelkednek). A kilépő dolgozók munkavállalói részvényének adójogi minősítését el kell végezni, az adómentességi feltételek hiányában az adókötelezettséget a munkaviszony megszűnésének napjával kell megállapítani.
http://profit7.hu/hirek/az-elbocsatasok-konyvelese
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search