Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
better the devil you know than the devil you don't
Greek translation:
η γνωστή κόλαση είναι προτιμότερη από το άγνωστο, καλύτερος εχθρός ο γνώριμος εχθρός
Added to glossary by
Nick Lingris
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-11 15:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 8, 2012 14:51
12 yrs ago
2 viewers *
English term
better the devil you know than the devil you don't
Non-PRO
English to Greek
Marketing
General / Conversation / Greetings / Letters
proverb
in terms of sticking to one job instead of risking going to another that may be equally as unpleasant
target audience: 18-30, Cyprus Greek
thank you
target audience: 18-30, Cyprus Greek
thank you
Proposed translations
(Greek)
4 | η γνωστή κόλαση είναι προτιμότερη από το άγνωστο | Nick Lingris |
4 +1 | Καλύτερος εχθρός ο γνώριμος εχθρός | Helen_Z (X) |
3 | καλύτερα στο βρωμερό μαντρί παρά.... | Sofia Dervisi |
Change log
Feb 11, 2012 15:58: Nick Lingris Created KOG entry
Proposed translations
28 mins
Selected
η γνωστή κόλαση είναι προτιμότερη από το άγνωστο
Ή: η γνωστή κόλαση είναι προτιμότερη από την άγνωστη.
Είναι μια απόδοση που θα ταίριαζε εδώ.
Έχει συζητηθεί το θέμα και εδώ:
http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?1217-Better-the-dev...
αλλά δεν έχει κάτι που να ταιριάζει στη συγκεκριμένη περίπτωση
Είναι μια απόδοση που θα ταίριαζε εδώ.
Έχει συζητηθεί το θέμα και εδώ:
http://lexilogia.gr/forum/showthread.php?1217-Better-the-dev...
αλλά δεν έχει κάτι που να ταιριάζει στη συγκεκριμένη περίπτωση
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
καλύτερα στο βρωμερό μαντρί παρά....
στον κακοτράχαλο άγνωστο δρόμο
Μήπως κάτι σε αυτό το στυλ; Αλλά ίσως δεν αρέσει πολύ στο target audience. Πάντως νομίζω πως αποδίδει το νόημα...
Μήπως κάτι σε αυτό το στυλ; Αλλά ίσως δεν αρέσει πολύ στο target audience. Πάντως νομίζω πως αποδίδει το νόημα...
+1
23 hrs
English term (edited):
better the devil you know than the devil you don\'t
Καλύτερος εχθρός ο γνώριμος εχθρός
---
Peer comment(s):
agree |
Nick Lingris
: Παρότι υπήρχε αυτό στο σχετικό νήμα της Λεξιλογίας, δεν το πρότεινα για εδώ επειδή το γεωγραφικό ("κόλαση") ταίριαζε περισσότερο. Αλλά για άλλες χρήσεις φρόντισα να υπάρχει στον τίτλο.
2 days 2 hrs
|
Something went wrong...