Glossary entry

English term or phrase:

“No” Has Never Sounded So Good

Portuguese translation:

Uma \"ausência\" nunca pareceu tão boa/positiva.

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Oct 16, 2012 17:09
11 yrs ago
English term

“No” Has Never Sounded So Good

English to Portuguese Marketing SAP SAP
“No” Has Never Sounded So Good
With no moving parts, the SSDs consume 20% less energy than hard disk drives
================
“No” Has Never Sounded So Good = Minha dúvida está na palavra "No" nesta frase.
Seria "Uma ausência nunca foi tão boa"?

Proposed translations

22 mins
Selected

Uma "ausência" nunca pareceu tão boa/positiva.



Diria assim...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito grata, Marlene Bjs T."
2 mins

um "sem" nunca pareceu tão bom (sem partes móveis)

um "sem" nunca pareceu tão bom (sem partes móveis)
Something went wrong...
18 mins

Uma "falta" nunca foi tão boa

Sugestão.
Uma "falta" nunca foi tão boa.
Com a falta de partes móveis os SDDs consomem 20% menos.....
Something went wrong...
+1
38 mins

Vai ser o melhor "não" que você já viu (ver explicação)

Uma vez que NÃO possuem partes móveis, os SSDs...

Isto é texto de marketing. Você às vezes precisa reformular tudo para sair do jeito que os profissionais de marketing brasileiros colocaria. Como disse uma vez meu chapa Douglas Bissel, let a computer come up with that!
Peer comment(s):

agree Flavia Martins dos Santos
36 mins
Something went wrong...
44 mins

A falta de peças móveis nunca soou tão bem

Acho que uma tradução litaral perde o sentido original da frase, acho melhor mudar um pouco a estrutura da frase para manter a ideia.
Something went wrong...
3 hrs

Vai ser o melhor "não" que você já ouviu

“no” has never sounded so good => Vai ser o melhor "não" que você já ouviu
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search