Glossary entry (derived from question below)
engleză term or phrase:
head group
română translation:
gruparea capului hidrofil
Added to glossary by
Maria Diaconu
Aug 7, 2010 12:35
13 yrs ago
2 viewers *
engleză term
head group
din engleză în română
Ştiinţă
Chimie; Ştiinţă/inginerie chimică
This structural modification could be the introduction of a methyl or ethyl moiety in the vicinity of the non-alkoxylated anionic detersive surfactant’s head group...
Cum se traduce "head group" în chimie? Ştiu de grupa terminală, dar pentru cea din cap îmi scapă denumirea... mulţumesc anticipat!
Cum se traduce "head group" în chimie? Ştiu de grupa terminală, dar pentru cea din cap îmi scapă denumirea... mulţumesc anticipat!
Proposed translations
(română)
4 +4 | gruparea capului hidrofil | Antonia Toth |
Proposed translations
+4
45 minute
Selected
gruparea capului hidrofil
Este mai degrabă o caracteristică a anumitor substanțe care au o parte hidrofobă și una hidrofilă, adică prezintă "un cap" și "o coadă".
The term surfactant is a blend of surface active agent.[1] Surfactants are usually organic compounds that are amphiphilic, meaning they contain both hydrophobic groups (their tails) and hydrophilic groups (their heads).
http://en.wikipedia.org/wiki/Surfactant
http://www.proz.com/kudoz/english_to_romanian/engineering:_i...
http://kineto.6te.net/Docs/FIZIO membrana.pdf
The term surfactant is a blend of surface active agent.[1] Surfactants are usually organic compounds that are amphiphilic, meaning they contain both hydrophobic groups (their tails) and hydrophilic groups (their heads).
http://en.wikipedia.org/wiki/Surfactant
http://www.proz.com/kudoz/english_to_romanian/engineering:_i...
http://kineto.6te.net/Docs/FIZIO membrana.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc mult!"
Something went wrong...