Glossary entry

engleză term or phrase:

alternate- site burn

română translation:

arsură în altă zonă decât cea supusă tratamentului

Added to glossary by Antonia Toth
May 14, 2007 16:51
17 yrs ago
engleză term

alternate- site burn

din engleză în română Medical Medical: Instrumente Electrosurgery
If the patient is in good electrical contact with another conductive surface, an alternate- site burn may occur where the skin contacts on alternate conductive site.

Mulţumesc.
Proposed translations (română)
4 +3 leziuni termice (arsuri) neintenţionate
Change log

May 15, 2007 18:02: Antonia Toth Created KOG entry

Discussion

translator2012 (asker) May 14, 2007:
contacts an alternate...

Proposed translations

+3
4 ore
Selected

leziuni termice (arsuri) neintenţionate

alternate-site - aici alternate are sensul de suplimentar, adică arsuri în alte locuri decât cele "dorite" (electrochirurgia are ca scop carbonizarea (arderea, cauterizarea) unor zone "ţintă" - ţesuturile patologice - http://www.sfatulmedicului.ro/dictionar_medical.php?w=electr...


ex. de text

Leziuni termale neintenţionate ale ţesutului datorită curentului de înaltă frecvenţă

În chirurgia de înaltă frecvenţă, pacientul conduce inevitabil curent electric de înaltă frecvenţă la pâmănt. Dacă pacientul în timpul operaţiei este în contact cu obiecte ce conduc electricitatea, rezultă curent electric de înaltă frecvenţă în acel punc de contact, ce produce leziuni/arsuri termice.

www.elmed.ro/aparate/erbe/manuale/Manuale/Icc/200.doc



--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2007-05-15 05:04:34 GMT)
--------------------------------------------------

sau mai corect

leziuni termice (arsuri) neintenţionate în alte zone decât cele tratate

deoarece după cum am văzut în textul de mai sus, "arsura" se defineşte ca o leziune termică de grad mai înalt (decât cea produsă intenţionat prin cauterizare cu aparatul) care poate avea loc atât în zona tratată, cât şi în alte zone
Peer comment(s):

agree Simona Hagiu
6 ore
Multumesc!
agree lucca : "în sit secundar"?
10 ore
Expr. "arsură în altă zonă decât cea supusă tratamentului" deşi este mai lungă, mi se pare mai clară. Mulţumesc.
agree RODICA CIOBANU : Rosica Ciobanu
12 ore
Mulţumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc,"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search