Glossary entry

English term or phrase:

to commiserate

Romanian translation:

a se consola, a cauta consolare/ alinare, a-si varsa amarul/ tristetea

Added to glossary by Diana Nacu (X)
May 7, 2008 10:45
16 yrs ago
English term

to commiserate

English to Romanian Other Other to commiserate
Alcohol is used to celebrate and commiserate.

Discussion

Diana Nacu (X) (asker) May 7, 2008:
Multumesc! A se traduce intreaga propozitie, in mod elegant, in contextul unei brosuri de informare a efectelor nocive ale consumului de alcool.
Anca Buzatu May 7, 2008:
Vroiam să spun că aş folosi doar sensul de "to express sorrow"..o modalitate deci de a-ţi vărsa amarul..mai poetic:D

Proposed translations

1 hr
Selected

a se consola

Eventual


--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-05-08 05:13:18 GMT)
--------------------------------------------------

Sau poate mai degraba
"a cauta consolare / alinare"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc! "
+5
12 mins

..e folosit atunci când vrei să sărbătoreşti ceva sau să îţi verşi amarul/tristeţea/amărăciunea

Nu as folosi sensul de "a compatimi aici" ci doar pe acela de"to feel or express sorrow or pity for"...
com·mis·er·ate (k-mz-rt)
v. com·mis·er·at·ed, com·mis·er·at·ing, com·mis·er·ates
v.tr.
To feel or express sorrow or pity for; sympathize with.
Peer comment(s):

agree lucca : Da, mi se pare ok în contextul dat. Poate "să împărtăşeşti (amarul altcuiva sau pe cel propriu. De acord că aici nu merge "a compătimi".
6 mins
Multumesc
agree Georgiana Vasilescu (X)
20 mins
Multumesc
agree MMFORREST
54 mins
Multumesc
agree Tradeuro Language Services
7 hrs
Multumesc
agree RODICA CIOBANU
20 hrs
Multumesc
Something went wrong...
34 mins

a jeli

... pentru a petrece şi a jeli. Or smth.

http://www.w1.ro/dictionar~roman-englez~cuvant-jeli.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-07 11:52:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ok, înţeleg că nu se potriveşte cu broşura.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-05-07 12:04:14 GMT)
--------------------------------------------------

"Autocompătimire" poate?

Câteva idei din linkul de mai jos:

Sa urmarim acum cum evolueaza in timp starea de dispozitie a consumatorului frecvent de alcool. Asa cum arata si figura1, la un om obisnuit starea de dispozitie (reprezentata de linia roz) oscileaza in timp, de la o zi la alta, de la bucurie la tristete, de la entuziasm la stress, de la relaxare la frica si anxietate.

http://www.dependenta.ro/alcoolism2.htm

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-07 13:00:00 GMT)
--------------------------------------------------

Cu multă plăcere. Sinonime ar fi, dar nu ştiu cât se potrivesc în frază...

De ex. "Alcoolul este folosit/ consumat pentru a sărbători sau, din contră, pentru a regreta amar/ a se lăsa cuprins de regrete."

http://jeli.vocabular.ro/wordSearch.php?view=views/wordSearc...

3. Tranz. A deplânge, a compătimi; a regreta.
3) (fapte sau acţiuni) A îndura cu greu, fiind cuprins de regret; a regreta.

Şi, de ce nu, comizeraţie :)

In Cautarea intermitenta, un fel de jurnal-testament strabatut de una din temele recurente ale operei sale - impacarea - , Eugene Ionesco noteaza (p. 117):
"Comizeratie: comuna mizerie. Compasiune: pasiune impartasita, durere impartasita.
Compatimire, a patimi impreuna.4 A patimi impreuna".

http://www.revista22.ro/html/index.php?art=189&nr=2002-09-09
Note from asker:
A jeli este corect ca sens, dar mult mai restrans ca cel al lui commiserate, care este destul de vast pentru a include orice tip de autocompatimire dar si a impartasi tristetea cu altcineva. In absenta unui echivalent perfect pentru commiserate, mi-ar folosi un sinonim la a jeli dar intr-un alt registru, mai elevat. Multumesc din nou pentru interes! Diana
Something went wrong...
6 hrs

a impartasi durerea/ necazul

Main Entry: com·mis·er·ate
Pronunciation: \kə-ˈmi-zə-ˌrāt\
Function: verb
Inflected Form(s): com·mis·er·at·ed; com·mis·er·at·ing
Etymology: Latin commiseratus, past participle of commiserari, from com- + miserari to pity, from miser wretched
Date: 1594
intransitive verb
: to feel or express sympathy : condole <commiserates with them on their loss>
transitive verb
: to feel or express sorrow or compassion for
— com·mis·er·at·ing·ly adverb
— com·mis·er·a·tion \-ˌmi-zə-ˈrā-shən\ noun
— com·mis·er·a·tive \-ˈmi-zə-ˌrā-tiv\ adjective


nu prea suna a sarbatoare, decat daca parastas dansant :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-05-07 18:06:03 GMT)
--------------------------------------------------

Alcohol is used to celebrate and commiserate.

Alcoolul este utilizat pentru a impartasi bucuriile si necazurile
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search