Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
punch piece
Romanian translation:
piesa de efect
Added to glossary by
Nina Iordache
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 31, 2007 11:45
17 yrs ago
English term
punch piece
English to Romanian
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Va rog frumos: poate insemna cumva piesa de efect sau mai are si alta nuanta sau inteles
un titlu de capitol: Punch Pieces and Finishing Touches
Change log
Jul 7, 2009 10:49: Nina Iordache Created KOG entry
Discussion
Nu este vorba despre piese de reyisten'[, de;i ;i eu am fost tentata sa lezic asa, fiindca putin mai inainte avem termenul de basic items care sunt piesele de rezistenta. E vorba despre cumparaturile de accesorii de moda care de obicei, fiind vorba despre femei, sunt de fiecare data altele din punct de vedere ideal, altfel devin, conform si autoarei cartii... plictisitoare. Multumesc oricum pentru raspuns, o zi buna!
Ba da, este vorba despre accesorii. Multumesc frumos.
piesele nu reprezintă "accesoriile textile" adică nasturi, fermoare, capse, imprimate textile etc.?