Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
polo shirt
Romanian translation:
tricou cu guler/ polo
English term
polo shirt
3 +5 | cămaşă polo | Antonia Toth |
Jul 31, 2007 19:00: Diana Nacu (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122514">Diana Nacu (X)'s</a> old entry - "polo shirt"" to ""tricou cu guler/ polo""
Jul 31, 2007 19:01: Diana Nacu (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122514">Diana Nacu (X)'s</a> old entry - "polo shirt"" to ""tricou cu guler/ polo""
Jul 31, 2007 19:01: Diana Nacu (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122514">Diana Nacu (X)'s</a> old entry - "polo shirt"" to ""tricou cu guler/ polo""
Aug 1, 2007 10:54: Diana Nacu (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122514">Diana Nacu (X)'s</a> old entry - "polo shirt"" to ""tricou cu guler/ polo""
Aug 1, 2007 15:00: Peter Shortall changed "Field (specific)" from "Other" to "Textiles / Clothing / Fashion"
Proposed translations
cămaşă polo
--------------------------------------------------
Note added at 11 minute (2007-07-31 18:05:23 GMT)
--------------------------------------------------
sau tricou polo
agree |
bobe
: preferabil"tricou polo". Vezi de ex. : www.simaco.ro/.../textile/tricouri.htm
2 mins
|
Mulţumesc, sigur că tricou.
|
|
agree |
Bogdan Burghelea
30 mins
|
Mulţumesc!
|
|
agree |
Ioana Bostan
: tricou
38 mins
|
Mulţumesc!
|
|
agree |
lucca
11 hrs
|
Mulţumesc!
|
|
agree |
RODICA CIOBANU
: pozitiv, poate tricou pentru jucatorii de polo suna mai bine
18 hrs
|
Mulţumesc!
|
Discussion