Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A CATCH IN A TIE ROD KEYWAY
Spanish translation:
un dispositivo de cierre en la ranura de la barra de acoplamiento (o biela)
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Dec 30, 2005 20:45
18 yrs ago
English term
A CATCH IN A TIE ROD KEYWAY
English to Spanish
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Installation in aircraft
INSPECTION POINTS WHEN INSTALLING
A CATCH IN A TIE ROD KEYWAY
= "UN GANCHO EN UNA RANURA DE CHAVETA/CHAVETERO EN EL TIRANTE DE ANCLAJE"
*CATCH = GANCHO?
*TIE ROD = TIRANTE DE ANCLAJE?
*KEYWAY = RANURA DE CHAVETA ?
Gracias x cualquier sugerencia
Nelson
A CATCH IN A TIE ROD KEYWAY
= "UN GANCHO EN UNA RANURA DE CHAVETA/CHAVETERO EN EL TIRANTE DE ANCLAJE"
*CATCH = GANCHO?
*TIE ROD = TIRANTE DE ANCLAJE?
*KEYWAY = RANURA DE CHAVETA ?
Gracias x cualquier sugerencia
Nelson
Proposed translations
15 hrs
Selected
un dispositivo de cierre en la ranura de la barra de acoplamiento (o biela)
My suggestion. Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Smarttrans,
UN FELIZ Y EXITOSO AÑO 2006............"
1 day 13 hrs
un bloqueo en un cuñero de la varilla de lija
catch= bloqueo (o tope)
keyway (también key seat en ingeniería mecánica)= cuñero o asiento de chaveta
tie rod= varilla de lija (varilla empleada como soporte mecánico o estructural entre las piezas de una máquina).
Estos son los términos que uso yo en traducciones técnicas, pero realmente no sé si en ing. aeronáutica se usen, pues no es mi campo de especialización.
En todo caso te deseo suerte, no es nada fácil lo que estás haciendo.
keyway (también key seat en ingeniería mecánica)= cuñero o asiento de chaveta
tie rod= varilla de lija (varilla empleada como soporte mecánico o estructural entre las piezas de una máquina).
Estos son los términos que uso yo en traducciones técnicas, pero realmente no sé si en ing. aeronáutica se usen, pues no es mi campo de especialización.
En todo caso te deseo suerte, no es nada fácil lo que estás haciendo.
Note from asker:
Gracias x tu sugerencia Angela Mar�a FELIZ A�O 2006 |
Something went wrong...