Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
"license to print"
español translation:
permiso de emisión monetaria
Added to glossary by
Ricardo Galarza
Sep 6, 2004 16:53
19 yrs ago
2 viewers *
inglés term
"license to print"
inglés al español
Negocios/Finanzas
Negocios / Comercio (general)
If management focuses on profitability the near monopoly situation should result in a “license to print” money situation.
Proposed translations
(español)
Proposed translations
+5
9 minutos
Selected
"permiso de emisión monetaria"
Me parece lo más adecuado.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-06 17:02:56 GMT)
--------------------------------------------------
Terra | Actualidad › Köhler exigió compensación a bancos> 24 ... - [ Translate this page ]
... el corralón financiero. Por su parte, el titular del BCRA pidió incrementar
el permiso de emisión monetaria. El director gerente ...
www4.terra.com.ar/canales/economia/71/71983.html - 33k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-09-06 17:08:55 GMT)
--------------------------------------------------
En la misma línea metafórica de tu contexto:
Si la gerencia se concentra en la rentabilidad, ese carácter casi monopólico podría resultar en una situación similar a un permiso de emisión monetaria.
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2004-09-06 17:52:03 GMT)
--------------------------------------------------
Claro, en ese caso (si como tú dices pusieras \"financiera\"), entonces, podrías decir sólo \"permiso de emisión\" prescindiendo de \"monetaria\".
\"... podría resultar en una situación financiera similar a un \"permiso de emisión\".
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-06 17:02:56 GMT)
--------------------------------------------------
Terra | Actualidad › Köhler exigió compensación a bancos> 24 ... - [ Translate this page ]
... el corralón financiero. Por su parte, el titular del BCRA pidió incrementar
el permiso de emisión monetaria. El director gerente ...
www4.terra.com.ar/canales/economia/71/71983.html - 33k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-09-06 17:08:55 GMT)
--------------------------------------------------
En la misma línea metafórica de tu contexto:
Si la gerencia se concentra en la rentabilidad, ese carácter casi monopólico podría resultar en una situación similar a un permiso de emisión monetaria.
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2004-09-06 17:52:03 GMT)
--------------------------------------------------
Claro, en ese caso (si como tú dices pusieras \"financiera\"), entonces, podrías decir sólo \"permiso de emisión\" prescindiendo de \"monetaria\".
\"... podría resultar en una situación financiera similar a un \"permiso de emisión\".
Peer comment(s):
agree |
Nora Bellettieri
51 minutos
|
Gracias Nora -RG
|
|
agree |
Gabriela Rodriguez
: =)
1 hora
|
Gracias Gabi! -RG
|
|
agree |
Silvina Matheu
1 hora
|
Te agradezco Silvina. -RG
|
|
agree |
Hebe Martorella
: correcto
2 horas
|
Gracias Hebe. Saludos. -RG
|
|
agree |
Marcela Russo (X)
2 horas
|
Gracias Magrela. -RG
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+2
5 minutos
licencia para imprimir dinero
.
Peer comment(s):
agree |
Margarita Palatnik (X)
: si, como "licencia para matar"...
3 minutos
|
Correcto. Gracias.
|
|
agree |
Xenia Wong
4 horas
|
Gracias, Xenia.
|
9 minutos
"licencia para acuñar"
puesto que se trata de dinero, evidentemente están jugando con la frase licencia para matar
9 minutos
inglés term (edited):
license to print
licensia para imprimir
"..podría resultar en una situación parecida a una licensia/autorización para imprimir dinero"
17 minutos
inglés term (edited):
licencia para emisi�n de moneda
licencia para emisión de moneda
licencia para emisión de moneda
Discussion