Glossary entry

English term or phrase:

"partlink" directory name in a website system

Spanish translation:

(no lo traduzcas sin consultar con el cliente)

Added to glossary by Tomás Cano Binder, BA, CT
Nov 22, 2005 04:31
18 yrs ago
English term

partlink

English to Spanish Tech/Engineering Computers: Software
In addition to new CSS classes and the standard Style1.css file there is also a new CSS file named printpart.css in the partlink directory.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

(no lo traduzcas sin consultar con el cliente; si lo traduces "enlacepieza")

Mi recomendación es que no lo traduzcas. Si es un directorio dentro de un sistema de sitio Web, lo más probable es que se quede en inglés.

Puedes preguntar al cliente si el sistema de sitio Web en español tiene traducidos los nombres de los directorios. Si es así, pregunta al cliente cómo se llama el directorio en español. Y si el cliente te pide una traducción para usarla, utiliza por ejemplo "enlacepieza".
Peer comment(s):

agree Fred Neild (X) : Es el nombre del directorio, no se traduce. Pero si no estaba entre comillas, pregúntale al cliente. A veces más adelante el texto puede darte alguna otra pista.
4 hrs
¡Gracias mil Fred! Sí, tu resumen es muy acertado.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

ves comentario

Vamos a ver si me puedo explicar: al hacer una pág. web, uno de los elementos utilizados para el aspecto homogeneo de esta son las hojas de estilo (CSS), cuyo formato es .css. Normalmente, un webmaster ordenado guarda todas estas hojas de estilo en una carpeta o subcarpeta del directorio-raíz de la pág.(directory). Ya que printpart viene en una palabra y la misma denominación "part" se utiliza también en el nombre de la otra CSS, "printpart", me figuro que es la denominación que le habrán dado a algún elemento (o parte) de esta pág., por lo que el "printpart directory" sería la carpeta (directorio) de enlaces de este elemento.
Aunque sin más contexto es difícil estar seguro.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 5 mins (2005-11-22 09:36:42 GMT)
--------------------------------------------------

Perdona, quería decir "part" en vez de "printpart" y "partlink directory" en vez de "printpart directory". Hay que ver lio...
Peer comment(s):

neutral Fred Neild (X) : entonces estás de acuerdo con Tomás?
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search