Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
in a way XXXXXX’s own Facebook and Google.
Spanish translation:
se podría decir que se trata de un Facebook y un Google propios de XXXXXX
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-05-31 18:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 28, 2015 17:15
8 yrs ago
English term
in a way XXXXXX’s own Facebook and Google.
English to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
como traducir esta frase de un portal de internet
I am delighted to announce the launch of XXXXX, your new company-wide systems portal – in a way XXXXXX’s own Facebook and Google.
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | se podría decir que se trata de un Facebook y un Google propios de XXXXXX | Florencio Alonso |
5 -1 | de alguna manera los xxxxxx son propetarios de Facebook y Google | Henry Hinds |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
se podría decir que se trata de un Facebook y un Google propios de XXXXXX
Otras opciones:
de alguna forma, un Facebook y un Google propios de XXXXX
de alguna forma, un Facebook y un Google propios de XXXXX
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
-1
5 mins
de alguna manera los xxxxxx son propetarios de Facebook y Google
Ya
Peer comment(s):
disagree |
Santiago Gaston Garay
: No dice «XXX owns Facebook and Google» y «XXX» es un nombre propio a mi parecer en este caso, por lo que no iría con artículo tampoco.
35 mins
|
No te explico nada porque de todos modos no entenderías.
|
Something went wrong...