Feb 25, 2011 17:59
13 yrs ago
English term

silicone sourcing

English to Spanish Tech/Engineering Energy / Power Generation solar energy
El texto original:

The value we bring extends from high-grade silicon sourcing, to solar module production.

"Proveedores de silicona", ¿sería correcto?

Muchas gracias de antemano

Saludos
Proposed translations (Spanish)
4 +4 suministro de silicona

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

suministro de silicona

También puede ser "proveedores de silicona" como bien dices, depende de como lo hayas redactado.
Peer comment(s):

agree Agustina Burdman Luciano : suministro de silicona
35 mins
Gracias Agustina
agree Jairo Payan : suministro de silicona, en este contexto
39 mins
Gracias Jairo
agree EirTranslations
5 hrs
Gracias Beatriz
agree cranesfreak
5 hrs
Gracias Cranesfreak
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search